Dice la canción

42nd street de Golden Earring

album

42nd street (Single)

10 de diciembre de 2011

Significado de 42nd street

collapse icon

"42nd Street" es una cautivadora pieza musical del grupo holandés Golden Earring, incluida en su álbum "Tits 'n Ass", lanzado en 2012. Este tema refleja el estilo característico de la banda y su inclinación por fusionar rock clásico con letras que narran escenas urbanas llenas de vida y al mismo tiempo crudas.

La letra de "42nd Street" ofrece una vista penetrante sobre la vida nocturna en Nueva York, especialmente enfocándose en el famoso barrio de Times Square. A través de imágenes vívidas, la canción captura la mezcla de personajes que habitan esta zona: desde músicos y vagabundos hasta pimp y prostitutas. Cada verso está cargado de una energía casi cinematográfica; se pueden visualizar las calles iluminadas por neones que reflejan la diversidad y el caos que conviven en el mismo espacio urbano.

El análisis emocional detrás de esta canción revela un profundo contraste entre la vitalidad y las penurias que se encuentran en la vida nocturna. La imagen del "musician playing" junto a un "drunk stumbles and mumbles" simboliza cómo la música puede ofrecer consuelo incluso en los momentos más oscuros de la existencia humana. Sin embargo, hay un substrato melancólico cuando se menciona al vagabundo muerto sin que nadie lo haya notado; esto refleja una deshumanización –el resultado del consumismo desenfrenado y del ritmo frenético de la vida moderna donde algunos quedan atrás.

Los elementos irónicos son también palpables en las letras; aunque se presenta un retrato colorido de seres marginalizados, existe una crítica subyacente hacia esa cultura del exceso que define tanto lo atractivo como lo repulsivo de estas escenas urbanas. Las referencias al "pimpmobile cruising the soft velvet night" o a las "hookers and bookies" revelan no solo una celebración superficial del hedonismo, sino también una advertencia sobre sus peligros inherentes. La vibración festiva contrasta con un sentido más sombrío e inquietante presente a lo largo del poema lírico.

Dentro del contexto cultural, "42nd Street" evoca nostalgia no solo por el lugar mencionado, sino también por periodos pasado ligados a transformaciones sociales, donde los íconos populares como los artistas callejeros pasaron de ser parte integral del paisaje urbano a convertirse muchas veces en meros recuerdos ignorados por quienes buscan lo superficial. La evocación constante entre luces brillantes y figuras marginadas permite establecer conexiones emotivas profundas con oyentes que han experimentado situaciones similares en diferentes contextos.

En cuanto a datos curiosos sobre la elaboración de esta canción, destaca el ambiente improvisado durante su grabación. La banda buscó capturar auténticas experiencias urbanas mediante sonidos naturales recogidos en entornos típicos mientras trabajaban para dar forma a sus ritmos pulsantes e inquietantes con capas instrumentales densas pero fluidas. Aunque inicialmente fue menos reconocida comparada con otras composiciones icónicas de Golden Earring como "Radar Love," ha ido ganando adeptos gracias a su honestidad brutal respecto a vidas vividas al borde.

En suma, "42nd Street” no solo despliega un panorama vibrante lleno de personajes pintorescos sino que también confronta al oyente con verdades incómodas sobre nuestras sociedades urbanas contemporáneas. Con su mezcla inconfundible entre ironía y emoción cruda, Golden Earring nos invita a reflexionar sobre nuestro entorno mientras disfrutamos del ritmo contagioso propio del rock clásico.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Spiralling leapers
Wearing nike sneakers
Some of them laugh,some of them sing
Some of them don't do a goddamn thing
Trip-skipping drifters
Grafters and lifters
Chicks with big tits
School boys with zits
Moonlight circus of earthly delights
Pimpmobile cruising the soft velvet night
Deals going down
Midnight in town

Down in the subways,
The underground tunnels
A musician is playing
A drunk stumbles and mumbles
Out in the park it's scary with frights
Somebody shot out all the streetlights
Hookers and bookies
Floozies and boozers
All kinds of misfits
Perverts and losers
Out of the limo that looks like a boat,
The pimp steps out in a mink fur coat
Sporting a fedora
That creates its own aura
A ruby-tooth grin and a diamond stick pin
A deal's going down
This side of town

People walk on fleet feet
On the way down 42nd street
Except for the bums,down for the count
That one's dead,but noone's found out
And look at the bitch
With her dress up her ass
When she moves that thing,
She must move it fast
Cop with a nightstick,checking around
A neon lit junkie slides to the ground
Here comes a flasher,a jogger,a hunk
Check out that guy,drunk as a skunk

Blinking,reflecting
Lights melt in the rain
The sidewalks are empty
Nothing's the same
4 ,people are crashing
Where the hookers are huddled
Coloured raindrops are splashing
The deals have gone down
The bimbo's split town
Burned from the hustle
Burned from the hype
But under the lights
I'm feeling allright
On 42nd street
It's just another night

Letra traducida a Español

Saltadores en espiral
Con zapatillas Nike
Algunos ríen, otros cantan
Algunos no hacen absolutamente nada
Navegantes inesperados
Trabajadores y alzadores
Chicas con pechos grandes
Escolares con granos
Circo de luz de luna y placeres terrenales
Un coche de lujo surcando la suave noche aterciopelada
Los tratos se cierran
Medianoche en la ciudad

Bajando por el metro,
Los túneles subterráneos
Un músico está tocando
Un borracho tambalea y murmura
Fuera en el parque da miedo con los sustos
Alguien ha apagado todas las luces de la calle
Prostitutas y corredores de apuestas
Chicas ligeras y bebedores
Todo tipo de inadaptados
Pervertidos y perdedores
Fuera de la limusina que parece un barco,
El proxeneta sale con un abrigo de pieles de visón
Luciendo una fedora
Que crea su propia aura
Una sonrisa con un diente rubí y un pin de diamante
Se cierra un trato
En este barrio

La gente camina a grandes zancadas
Bajando por la Calle 42
Excepto por los mendigos, que están fuera de combate
Ese está muerto, pero nadie lo ha descubierto
Y mira a esa chica
Con el vestido metido entre las nalgas
Cuando mueve eso,
Seguro que lo hace rápido
Policía con un garrote, revisando alrededor
Un yonki iluminado por neón se desliza al suelo
Ahí viene un exhibicionista, un corredor, un atractivo
Mira a ese tipo, borracho como una cuba

Parpadeando, reflejando
Las luces se derriten en la lluvia
Las aceras están vacías
Nada es igual
4 personas están cayendo estrepitosamente
Donde las prostitutas están apiñadas
Gotas de lluvia coloreadas salpican   Los tratos han cerrado  . La boba ha abandonado la ciudad   Burned from the hustleBurned from the hype. Pero bajo las luces,
Me siento bien
En la Calle 42,
Es solo otra noche.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0