Dice la canción

Drunken butterfly de Sonic Youth

album

Dirty

15 de diciembre de 2011

Significado de Drunken butterfly

collapse icon

"Drunken Butterfly" es una canción emblemática del grupo estadounidense Sonic Youth, lanzada en su álbum "Dirty" en 1992. Esta pieza se inscribe dentro de los géneros alternativos como el rock independiente y el grunge, destacándose por su sonido crudo y experimental, características distintivas de la banda. La composición de la canción, al igual que muchas otras de Sonic Youth, refleja un estilo elaborado que fusiona melodía con disonancia.

El significado de la letra de "Drunken Butterfly" puede interpretarse desde varias perspectivas. A primera vista, las repetidas afirmaciones de amor parecen demostrar un deseo profundo y anhelante: "i love you, i love you, i love you, what’s your name?". Sin embargo, este llamado constante a la reivindicación del amor también puede revelar una sensación de confusión y pérdida en una relación que no se sostiene sobre bases firmes. Las preguntas acerca del nombre sugieren una búsqueda identitaria no solo del otro, sino también propia; cuando las relaciones se desdibujan entre lo idealizado y lo real, el reconocimiento mutuo parece volverse ilusorio.

La línea “name of rock'n'roll, where love dies” introduce un tono melancólico al contrastar el ideal romántico con la realidad dolorosa del desengaño. Aquí hay una ironía palpable: aquel mundo asociado con la libertad y la pasión resultando en una experiencia vacía. Es como si el propio rock'n'roll fuera un lugar donde los amores perfectos son arrasados por el desgaste emocional. A medida que avanza la letra, se siente un llamado a la introspección; "whisper the kisses in yr ear", indica un momento íntimo que contrasta con las vulnerabilidades expresadas a lo largo del tema.

Data curioso sobre "Drunken Butterfly" es su grabación en un período especialmente creativo para Sonic Youth. El álbum "Dirty", lanzado tras años de experimentación musical antes con "Goo" y otros trabajos previos, tuvo una recepción crítica amplia que ayudó a consolidar a la banda como referentes esenciales dentro del movimiento alternativo. Se dice que su música está impregnada por influencias diversas; artistas contemporáneos como Neil Young cohabitan junto a influencias más subterráneas del punk y el noise rock.

Además de su representación lírica potente e evocativa sobre amor perdido y autodescubrimiento dentro de contextos complicados emocionalmente, esta canción ha sido objeto de análisis por su instrumentalización característicamente caótica pero melódica—un sello distintivo para Sonic Youth. Las guitarras superpuestas generan texturas sonoras complejas que complementan perfectamente los sentimientos ambiguos expresados en las letras.

En conclusión, “Drunken Butterfly” ofrece un espléndido viaje emocional —una exploración cruda pero bella sobre el amor juvenil que busca auténtico reconocimiento pero enfrenta inseguridad e identidad perdida. Con sus capas sonoras ricas y letras provocativas llenas de tensión entre lo nostálgico y lo doloroso, esta obra revela tanto las virtudes como las miserias inherentes al ser humano cuando intenta conectar íntimamente con otro ser durante tiempos inciertos. El resultado es profundamente resonante tanto musicalmente como líricamente; una muestra perfecta del arte desafiante y visceral que caracteriza a Sonic Youth.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

smile like a sun, back over time
crazy fr you, pleasure is mine
i love you, i love you, i love you, what's your name?
i love you, i love you, i love you, what's your name?
You're coming thru, even it up
going too far, try understand
i love you, i love you, i love you, what's your name?
i love you, i love you, i love you, what's your name?
Whisper kiss yr ear, i'll tell you what i fear
whisper the kisses in yr ear, i'll tell you what i fear
Come on home, just ain't fair
name of rock'n'roll, where love dies
couldn't find a soul, tell it like it is
deep down inside, drunken butterfly
i love you, i love you, i love you, what's your name?
i love you, i love you, i love you, what's your name?
i love you, i love you, i love you, what's your name?
i love you, i love you, i love you, what's your name?

Letra traducida a Español

sonríe como un sol, retrocede en el tiempo
loco por ti, el placer es mío
te quiero, te quiero, te quiero, cómo te llamas?
te quiero, te quiero, te quiero, cómo te llamas?
Estás llegando, ponlo todo en equilibrio
vas demasiado lejos, intenta entender
te quiero, te quiero, te quiero, cómo te llamas?
te quiero, te quiero, te quiero, cómo te llamas?
Susurro un beso en tu oído, te diré lo que temo
susurro los besos en tu oído, te diré lo que temo
Vuelve a casa, no es justo
nombre de rock'n'roll, donde muere el amor
no pude encontrar un alma, dilo como es
en lo más profundo de mí, mariposa ebria
te quiero, te quiero, te quiero, cómo te llamas?
te quiero, te quiero, te quiero, cómo te llamas?
te quiero, te quiero, te quiero, cómo te llamas?
te quiero, te quero ,cómo te llamas?

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0