Dice la canción

I'm Not The Only One (Remix) ft. A$AP Rocky de Sam Smith

album

I'm Not The Only One

14 de septiembre de 2014

Significado de I'm Not The Only One (Remix) ft. A$AP Rocky

collapse icon

La canción "I'm Not The Only One (Remix)" de Sam Smith, que cuenta con la colaboración de A$AP Rocky, es una poderosa exploración de la traición y el dolor emocional que surge en las relaciones amorosas. Pertenece al álbum "In the Lonely Hour", lanzado en 2014, que se ha destacado por su capacidad para transmitir vulnerabilidad a través de emotivas baladas pop.

La letra refleja la angustia de un amor no correspondido y la desilusión que acompaña a la traición. Sam Smith empieza hablando sobre una "nueva enfermedad" en su ciudad, lo que podría interpretarse como una crítica a las dinámicas tóxicas del amor moderno. El uso del término “idiotic” resuena con aquellos sentimientos de frustración y confusión ante las decisiones dolosas del ser amado. Esta introducción establece un tono sombrío desde el inicio, preparando al oyente para el desamor que desgranará a lo largo de la canción.

En la parte más emotiva, Smith reitera el dolor causado por el engaño a través de versos como "For better or for worse / I can't believe you let me down”. La paradoja entre hacer promesas y romperlas se convierte en un tema central; incluso cuando hay un reconocimiento del dolor acuciante (“the proof is in the way it hurts”), sigue existiendo un deseo por mantener al otro cerca. Este dilema habla profundamente sobre cómo muchas personas se aferran al amor incluso ante la evidencia de infidelidad.

A$AP Rocky aporta una perspectiva interesante con su verso, donde menciona sus propios errores y decisiones equivocadas en relaciones pasadas. Esto crea una conexión entre ambos artistas; mientras Smith expresa su sufrimiento emocional directamente relacionado con el engaño, Rocky parece referirse a sus propias luchas internas y autocríticas sobre esos mismos temas universales relacionados con los romances disfuncionales. Sus líneas hacen eco a una revelación común: todos somos culpables en cierta medida en los entornos complejos del amor, complicando así aún más las emociones transmitidas.

El uso recurrente del estribillo —"You say I'm crazy / Cause you don't think I know what you've done / But when you call me baby / I know I'm not the only one"— enfatiza tanto la incredulidad como el sentido de empoderamiento ante la situación dolorosa. El oyente puede percibir cómo este mantra se convierte en un símbolo tanto de aceptación como de desafío frente a la realidad desgarradora; es esta mezcla lo que hace que el tema resuene tan profundamente.

Dentro del contexto musical y cultural más amplio, "I'm Not The Only One (Remix)" fue bien recibida tanto por críticos como por aficionados, lo que consolidó aún más a Sam Smith como una figura prominente dentro del pop contemporáneo. La fusión entre géneros —pop y hip hop— no solo amplía su atractivo sino que también provee un fondo diverso para explorar temáticas complejas sin perder impacto emocional.

Como dato curioso, se ha sabido que A$AP Rocky aportó sus versos al remix durante una sesión improvisada, creando así un paralelo orgánico entre ambos artistas durante esta grabación. Esta espontaneidad proporciona autenticidad al mensaje general sobre los altibajos del amor contemporáneo.

Así, "I'm Not The Only One (Remix)" se erige no solo como una narrativa personal relevante para muchos oyentes hoy en día sino también como un testimonio tagado culturalmente sobre las complicaciones inherentes al amor moderno. Las letras reunen reflexiones profundas acompañadas de melodías cautivadoras capaces de resonar emocionalmente con quienes han experimentado situaciones similares.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

A new disease in my town called Idiotic
Every pretty lady in my city got it, point blank
Periodically empty seats, dine at Ciprianis
Like Beyoncé, they're getting by or they get embodied
So Sasha Fierce, a whole lot of tears
Rolling down her cheeks, crying till she's sound asleep
Preach, pray that today is not a lonely one
You gotta know you not the only one


You and me, we made a vow
For better or for worse
I can't believe you let me down
But the proof is in the way it hurts
For months on end I've had my doubts
Denying every tear
I wish this would be over now
But I know that I still need you here

You say I'm crazy
Cause you don't think I know what you've done
But when you call me baby
I know I'm not the only one

You've been so unavailable
Now sadly I know why
Your heart is unobtainable
Even though Lord knows you kept mine

You say I'm crazy
Cause you don't think I know what you've done
But when you call me baby
I know I'm not the only one


We all guilty of the same crime
If you ask me,
I might've had a couple women at the same time
But you handle the pressure, Jack Daniels for breakfast
A cap of valium mixed with antidepressants, precious
My momma said that we need love
Till I found out life's a bitch with no prenup,
You're on your own
Divorces or court splits, decisions and choices
The Porsche or the fortress? Ignore it or forefeit


You say I'm crazy
Cause you don't think I know what you've done
But when you call me baby
I know I'm not the only one

Letra traducida a Español

Una nueva enfermedad en mi ciudad llamada Idiota
Cada chica guapa de mi ciudad la padece, sin rodeos
Asientos vacíos periódicamente, cenamos en Ciprianis
Como Beyoncé, se las arreglan o se encarnan
Tan Sasha Fierce, un montón de lágrimas
Rodando por sus mejillas, llorando hasta quedarse profundamente dormida
Predica, reza para que hoy no sea un día solitario
Tienes que saber que no eres la única

Tú y yo hicimos una promesa
En lo bueno y en lo malo
No puedo creer que me hayas decepcionado
Pero la prueba está en cómo duele
Durante meses he tenido mis dudas
Negando cada lágrima
Desearía que esto ya se hubiera acabado
Pero sé que aún te necesito aquí

Dices que estoy loco/a
Porque no crees que sé lo que has hecho
Pero cuando me llamas "cariño"
Sé que no soy el único/a

Has estado tan inaccesible
Ahora triste mente sé por qué
Tu corazón es inalcanzable
Aunque Dios sabe que tú mantuviste el mío

Dices que estoy loco/a
Porque no crees que sé lo que has hecho
Pero cuando me llamas "cariño"
Sé que no soy el único/a


Todos somos culpables del mismo crimen
Si me preguntas,
Podría haber tenido un par de mujeres al mismo tiempo
Pero tú aguantas la presión, Jack Daniels para desayunar
Un capricho de valium mezclado con antidepresivos, precioso/a
Mi madre decía que necesitamos amor
Hasta que descubrí que la vida es una perra sin acuerdo prenupcial,
Estás solo/a
Divorcios o separaciones judiciales, decisiones y elecciones
El Porsche o la fortaleza? Ignorarlo o perderlo


Dices que estoy loco/a
Porque no crees que sé lo que has hecho
Pero cuando me llamas "cariño"
Sé que no soy el único/a

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0