Dice la canción

Where fishes go de Live

album

The distance to here

10 de diciembre de 2011

Significado de Where fishes go

collapse icon

"Where Fishes Go" es una canción de la banda estadounidense Live, incluida en su álbum "The Distance to Here", lanzado en 1999. Esta pieza cae dentro del género del rock alternativo y es un claro ejemplo de la capacidad de la banda para fusionar melodías emotivas con letras profundas y evocadoras.

La letra de "Where Fishes Go" presenta un viaje introspectivo que explora temas como la búsqueda espiritual, el amor y la lucha personal con la oscuridad. El verso inicial establece una fuerte conexión entre el protagonista y su encuentro con lo divino, subrayando esa discrepancia entre lo idealizado y la realidad al afirmar que "encontré a Dios" pero resulta ser "absolutamente nada como yo". Aquí hay un toque de ironía, evidenciando cómo las creencias y expectativas pueden no coincidir con las experiencias vividas. El regreso al mar simboliza una necesidad de escapar, un anhelo por volver a lo primordial cuando se siente abrumado.

La insistencia en respirar es otro elemento clave en esta letra. Se repite exhaustivamente y sirve como metáfora poderosa sobre la vida misma: es necesario tomar conciencia del propio estado emocional para poder vivir plenamente. La invitación a salir de las sombras hacia "la luz del amor" resuena como un grito de esperanza, sugiriendo que permanece siempre una opción para aquellos atrapados por sus propios demonios.

Además, a través del uso recurrente del mar como símbolo central, enfatiza la idea de huir o buscar refugio en lo familiar pero también puede interpretarse como una trampa; refleja los momentos en los que podemos perdernos si elegimos quedarnos donde nos sentimos cómodos aunque eso implique relegarnos a un estado sombrío. Las preguntas retóricas sobre qué se está haciendo "en esta oscuridad" provocan reflexión profunda sobre elecciones personales y el deseo inherente de libertad emocional.

En términos curiosos, Live ha sido apreciada por su estilo distintivo que combina elementos melódicos suaves con letras significativas. La recepción crítica generalmente ha destacado no solo su talento musical sino también su habilidad para tocar fibras emocionales profundas mediante sus letras. Este tema particular se destaca no solo por sus líricas intrigantes sino también por su producción sonora rica en matices que complementa perfectamente el contenido lírico.

Ninguna canción puede ser despojada completamente de sus orígenes o contexto cultural; “Where Fishes Go” representa una época donde muchos jóvenes buscaban respuestas tanto espirituales como personales a través de la música. A medida que Live continuaba evolucionando desde sus inicios hasta consolidarse durante finales de los años 90, esta obra captura tanto el espíritu confuso de ese tiempo como su núcleo más esperanzador.

En conclusión, “Where Fishes Go” invita al oyente a embarcarse en una travesía personal hacia el autoconocimiento y sanación. Utilizando potentes metáforas acuáticas y diálogos internos confrontativos sobre el amor y la redención, Live logra crear una obra impactante que resuena incluso después de más de dos décadas desde su lanzamiento. La dualidad entre la oscuridad y el anhelo por luz ofrece oportunidades continuas para explorar nuestras propias luchas internas mientras buscamos nuestro lugar en el mundo.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Yeah I found God
And he was absolutely nothin' like me
He showed me up like some dime-store hooker
Who was plain to see
I couldn't take it anymore so I went back to the sea
Cuz' that's where fishes go
When fishes get the sense to flee

Where you goin' now?
What's your plan?

Yeah I found God
And he was absolutely just like me
He opened my mouth, looked down my throat
Told me I was thirsty
He said, I been, I been, I been
Been in this water all my life
Never took the time to breathe, breathe,
BREATHE!

Whatcha doin' in this darkness baby?
When you know that love will set you free
Will you stay in the sea forever?
Drownin' there for all eternity
Whatcha doin' in this darkness, baby?
Livin' down where the sun don't shine
Come on out into the light of love
Don't spend another day
Livin' in the sea
Livin' in the sea, yeah

I couldn't take it anymore
So I went back to the sea
Cuz' that's where fishes go
When fishes get the sense to flee
Breathe, BREATHE!

Whatcha doin' in this darkness baby?
When you know that love will set you free
Will you stay in the sea forever?
Drownin' there for all eternity
Whatcha doin' in this darkness, baby?
Livin' down where the sun don't shine
Come on out into the light of love, child
Don't spend another, no no
Whatcha doin' in this darkness baby?
Come on out into the light of love
Come on out into the light of love child
Don't spend another day
Livin' in the sea, livin' in the sea

Letra traducida a Español

Sí, encontré a Dios
Y no era en absoluto como yo
Me dejó en evidencia como una prostituta de tienda de un dólar
Que estaba a la vista
No podía soportarlo más, así que volví al mar
Porque ahí es donde van los peces
Cuando los peces sienten la necesidad de huir

A dónde vas ahora?
Cuál es tu plan?

Sí, encontré a Dios
Y él era absolutamente igual que yo
Abrió mi boca, miró por mi garganta
Me dijo que tenía sed
Dijo: he estado, he estado, he estado
He estado en esta agua toda mi vida
Nunca me tomé el tiempo para respirar, respirar,
¡RESPIRA!

Qué estás haciendo en esta oscuridad, cariño?
Cuando sabes que el amor te liberará
Te quedarás en el mar para siempre?
Ahogándote allí por toda la eternidad
Qué estás haciendo en esta oscuridad, cariño?
Viviendo donde el sol no brilla
Sal a la luz del amor
No pases otro día
Viviendo en el mar,
Viviendo en el mar, sí

No podía soportarlo más
Así que volví al mar
Porque ahí es donde van los peces
Cuando los peces sienten la necesidad de huir
Respira, ¡RESPIRA!

Qué estás haciendo en esta oscuridad, cariño?
Cuando sabes que el amor te liberará
Te quedarás en el mar para siempre?
Ahogándote allí por toda la eternidad
Qué estás haciendo en esta oscuridad, cariño?
Viviendo donde el sol no brilla
Sal a la luz del amor, niño/a
No pases otro día más,
Qué estás haciendo en esta oscuridad, cariño?
Sal a la luz del amor.
Sal a la luz del amor, niño/a.
No pases otro día
Viviendo en el mar,
viviendo en el mar.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0