Mijn client (vogelvrij) de Acda En De Munnik
Letra de Mijn client (vogelvrij)
Mijn client was er niet bij
hoogstens in de buurt misschien
mijn client stond op een afstand
en heeft dus nauwelijks iets gezien
mijn client wil graag nog zeggen
hij was er wel maar achteraan
daar is een sloot zegt een mevrouw
dan heeft ie daar dus ingestaan
mijn client begrijpt de vraag niet
en dat ie boos wordt is toch niet gek
hij zit hier tamelijk voor schut
en de rechter toont hem geen respect
ik voel me vrij als een vogel
vogelvrij
vrij als een vogel
vogelvrij
mijn client is diep geschokt
hij heeft toch nauwelijks iets gedaan
de ander schuift het in zijn schoenen
en mijn client wijst hem juist aan
mijn client heeft veel geleden
't was niet persoonlijk zo bedoeld
het is zijn wal en schip positie
dat heeft een slachtoffer gevoel
ik voel me vrij als een vogel
vogelvrij
vrij als een vogel
vogelvrij
geen brug, geen brug
'k voor dit lied geen brug geschreven
geen brug, geen brug
het leek me duidelijk zo
nou nog eentje dan het is de waarheid
ik leg hem echt niets in de mond
het zijn uw woorden
daarom heeft u nu
een rechtzaak aan uw kont
ik voel me vrij als een vogel
vogelvrij
vrij als een vogel
vogelvrij
Traducción de Mijn client (vogelvrij)
Letra traducida a Español
Traducción de la letra realizada con IA.0
0
Tendencias de esta semana

Da introduction
Bone thugs n harmony

Ya llegó el carnaval
Formula Abierta

Geisha vaquera
Jotdog

Just close your eyes de story of the year (Traducida a Español)
Story of the year

Vacio Sin Ti
Nathan

Dark moon
Bonnie guitar

Otro día más sin verte
Jon Secada

Arabian gold
Modern talking

Coffee
Miguel

Death rocker
Dover

Sempre balla
Txarango

Atomic clock
Monster magnet

La Tacoma
El Komander

Der henker
Blood

Que Levante la Mano
El Mimoso Luis Antonio López