Dice la canción

What Goes Around Comes Around de Dover

album

What Goes Around Comes Around

8 de junio de 2012

Significado de What Goes Around Comes Around

collapse icon

La canción "What Goes Around Comes Around" de Dover, incluida en su álbum del mismo nombre, es un claro ejemplo de la mezcla del rock alternativo y el electro pop que caracteriza a la banda. Este tema destaca tanto por su estructura musical como por la profundidad emocional reflejada en sus letras. La banda, conocida por su estilo distintivo y potente, utiliza esta canción para explorar emociones complejas relacionadas con el sufrimiento personal y las relaciones.

Desde el inicio de la letra, se establece una atmósfera de opresión: "Walking through a wall of glass / World is pushing me down", lo que sugiere una sensación de estar atrapado o confinado en circunstancias dolorosas. Esta imagen visual poderosa evoca la fragilidad del ser humano frente a las adversidades externas, y se convierte en un hilo conductor que persiste a lo largo de toda la canción. La repetición del estribillo refuerza este sentido de inevitable retorno: "What goes around comes around". Aquí, el mensaje parece insinuar una ley universal sobre las consecuencias de nuestras acciones, un eco que resuena en las experiencias personales de cada uno.

A medida que avanza la letra, se hace evidente una lucha interna del cantante: "I've been really drinking / It's really hurting me bad". La mención al abuso del alcohol puede ser interpretada como un intento desesperado por escapar del dolor o las decepciones de la vida. Este detalle introduce una dimensión más vulnerable al personaje lírico, mostrando cómo el dolor puede llevarnos a buscar alivio en lugares oscuros. No obstante, también se ofrece un contraste entre los sueños y la realidad; “Though I have been dreaming / I haven't really made it”, donde el idealismo frente a los fracasos realza esa carga emocional y provoca empatía.

El uso repetido de frases como "I'm not insane" añade una capa compleja a la interpretación. Ante el caos exterior e interior, esta afirmación podría leerse como un grito por mantener la cordura en circunstancias adversas o incluso como una ironía respecto a cómo otros pueden percibir nuestra batalla personal. Así, aunque parezca haber claridad mental al negarse ser “insane”, hay un trasfondo más oscuro donde lo convencional puede verse cuestionado.

Un dato interesante sobre esta canción es que fue recibida con críticas positivas y logró resonar con muchos oyentes por su sinceridad emocional. Esto ha permitido que siga siendo un referente para aquellos que han enfrentado luchas internas similares. Además, su producción encapsula perfectamente ese equilibrio entre energía urgente y melancólica que tanto caracteriza los trabajos previos de Dover.

En resumen, "What Goes Around Comes Around" es más que solo música; es una reflexión sobre las luchas personales y la búsqueda de significado dentro del dolor cotidiano. Mediante metáforas visuales y expresiones sinceras sobre vulnerabilidades humanas soñadoras pero frustradas, Dover logra capturar no solo sentimientos individuales sino también experiencias colectivas universales. Con cada reproducción, invita al oyente no solo a sentir rápidamente esa energía rockera sino también a contemplar qué significa realmente levantarse después de caer repetidamente mientras los ciclos naturales vienen y van en nuestras vidas.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Walking through a wall of glass
World is pushing me down
What goes around comes around
World is pushing me down

And to that I've been thinking
I've been really drinking
It's really hurting me bad

Though I have been dreaming
I haven't really made it
And now it's hurting me bad

Oh ohoh no
You bet
Oh ohoh no no
I'm not insane

Oh ohoh no
You bet
Oh ohoh no no
I'm not insane

Walking through a wall of glass
The world is pushing me down
What goes around comes around
The world is pushing me down

And to that I've been thinking
I've been really drinking
It's really hurting me bad

Though I have been dreaming
I haven't really made it
And now it's hurting me bad

Oh ohoh no
You bet
Oh ohoh no no
I'm not insane

Oh ohoh no
Yeah you bet
Oh ohoh no no
I'm not insane

Letra traducida a Español

Caminando a través de una pared de cristal
El mundo me está aplastando
Lo que va, vuelve
El mundo me está aplastando

Y sobre eso he estado pensando
He estado bebiendo de verdad
Realmente me está doliendo mucho

Aunque he estado soñando
No lo he conseguido realmente
Y ahora me está doliendo mucho

Oh oh no
Apostarías
Oh oh no no
No estoy loco

Oh oh no
Apostarías
Oh oh no no
No estoy loco

Caminando a través de una pared de cristal
El mundo me está aplastando
Lo que va, vuelve
El mundo me está aplastando

Y sobre eso he estado pensando
He estado bebiendo de verdad
Realmente me está doliendo mucho

Aunque he estado soñando
No lo he conseguido realmente
Y ahora me está doliendo mucho

Oh oh no
Apostarías
Oh oh no no
No estoy loco

Oh oh no
Sí, apostarías
Oh oh no no
No estoy loco

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0