Dice la canción

Livin’ On A Prayer de Bon Jovi

album

Bon Jovi Greatest Hits

2 de febrero de 2014

Significado de Livin’ On A Prayer

collapse icon

"Livin' On A Prayer" es una de las canciones más emblemáticas de Bon Jovi, famosa por su potente mezcla de rock y pop y por ser un himno generacional que resuena con las luchas cotidianas. Forma parte del álbum "Bon Jovi Greatest Hits", lanzado en 2010, aunque la canción original fue publicada en 1986 como parte del álbum "Slippery When Wet". Escrita por Jon Bon Jovi, Richie Sambora y Desmond Child, este tema no solo se ha mantenido relevante a lo largo de los años por su melodía inolvidable, sino también por su letra profundamente emocional.

La historia que narra "Livin' On A Prayer" gira en torno a dos personajes: Tommy y Gina. Cada uno representa la lucha diaria de las clases trabajadoras. Tommy pierde su empleo debido a una huelga mientras trabaja en el puerto, simbolizando la precariedad laboral y económica que afecta a muchas familias. Por otro lado, Gina trabaja incansablemente en un diner para sostenerse a sí misma y ayudar a Tommy. El verso “We've got to hold on to what we've got” refleja un mensaje fundamental sobre la resiliencia ante adversidades: el amor puede atravesar dificultades económicas.

Detrás de esta narrativa, hay un profundo significado emocional; la letra habla de esperanza y perseverancia. La idea central deja claro que aunque estén enfrentando momentos difíciles, la unión entre ellos es lo más valioso. La frase recurrente “Livin' on a prayer” se convierte así en un mantra optimista: vivir con fe es suficiente para seguir adelante cuando todo parece perdido.

A través del uso de personajes identificables y situaciones cotidianas, Bon Jovi logra conectar con el oyente de manera efectiva. En medio de los desafíos económicos y emocionales, se presenta una ironía significativa; si bien están “viviendo con una oración”, eso les da valor para continuar luchando juntos. Así, el mensaje implícito es que incluso si nuestras circunstancias son adversas, nunca estamos solos mientras mantengamos viva nuestra conexión con los demás.

La recepción crítica de “Livin’ On A Prayer” fue abrumadoramente positiva desde su lanzamiento inicial. Muchas revistas especializadas lo catalogaron como uno de los mejores temas del año e incluso como uno de los grandes clásicos del rock estadounidense. Esto se ha reforzado con numerosas interpretaciones posteriores y menciones en cultura popular, convirtiéndola en una pieza atemporal que trasciende generaciones.

Una curiosidad interesante sobre esta canción es cómo fue recibida inicialmente; al principio no estaba destinada a ser un sencillo principal. Sin embargo, se convirtió rápidamente en un fenómeno masivo gracias a la reacción espontánea del público durante conciertos. Era común escuchar al público corear su famoso estribillo al unísono, lo cual atrajo aún más atención hacia ella.

“Livin’ On A Prayer” no solo captura la esencia del espíritu humano frente a las dificultades diarias sino que también actúa como un himno eterno sobre el poder del amor y la comunidad para superar cualquier adversidad. Su legado perdura hasta hoy tanto por su sonido vibrante como por las emociones crudas encapsuladas dentro de sus letras: reafirmación constante de que mantener la fe puede guiarnos incluso en tiempos oscuros.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Once upon a time
Not so long ago
Tommy used to work on the docks
Union's been on strike
He's down on his luck...it's tough, so tough

Gina works the diner all day
Working for her man, she brings home her pay
For love - for love

She says: We've got to hold on to what we've got
Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot

We're half way there
Livin' on a prayer
Take my hand and we'll make it - I swear
Livin' on a prayer

Tommy got his six string in hock
Now he's holding in what he used
To make it talk - so tough, it's tough

Gina dreams of running away
When she cries in the night
Tommy whispers: Baby it's okay, someday
We've got to hold on to what we've got
Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot

We're half way there
Livin' on a prayer
Take my hand and we'll make it - I swear
Livin' on a prayer
We've got to hold on ready or not
You live for the fight when it's all that you've got
We're half way there
Livin' on a prayer
Take my hand and we'll make it - I swear
Livin' on a prayer

Letra traducida a Español

Érase una vez
No hace tanto tiempo
Tommy trabajaba en los muelles
El sindicato está en huelga
Está pasando por un mal momento... es duro, tan duro

Gina trabaja en la cafetería todo el día
Trabajando para su hombre, lleva a casa su salario
Por amor - por amor

Ella dice: Tenemos que aferrarnos a lo que tenemos
Porque no importa la diferencia
Si lo logramos o no
Nos tenemos el uno al otro y eso es mucho
Por amor - lo intentaremos

Estamos a medio camino
Viviendo de una oración
Tómame de la mano y lo conseguiremos - te lo juro
Viviendo de una oración

Tommy tiene su guitarra empeñada
Ahora se aferra a lo que solía usar
Para hacerla sonar - tan duro, es duro

Gina sueña con escapar
Cuando llora por la noche
Tommy susurra: Cariño, está bien, algún día
Tenemos que aferrarnos a lo que tenemos
Porque no importa la diferencia
Si lo logramos o no
Nos tenemos el uno al otro y eso es mucho
Por amor - lo intentaremos

Estamos a medio camino
Viviendo de una oración
Tómame de la mano y lo conseguiremos - te lo juro
Viviendo de una oración
Tenemos que mantenernos firmes estemos listos o no
Se vive por la lucha cuando es todo lo que tienes
Estamos a medio camino
Viviendo de una oración
Tómame de la mano y lo conseguiremos - te lo juro
Viviendo de una oración

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0