Dice la canción

Day for night de Moloko

album

Do you like my tight sweater?

15 de diciembre de 2011

Significado de Day for night

collapse icon

"Day for Night" es una canción del dúo británico Moloko, incluido en su álbum "Do You Like My Tight Sweater?", lanzado en 1995. Formado por la vocalista Róisín Murphy y el productor Mark Brydon, Moloko se destaca por su fusión de géneros que engloba el trip-hop, chillout y música electrónica. La combinación única de voces de Murphy con los ritmos electrónicos de Brydon crea un ambiente hipnótico que caracteriza gran parte de su obra.

La letra de "Day for Night" juega con una mezcla de deseo, sensualidad y melancolía. A través del uso de imágenes evocadoras, como “wrap yourself around me” y “I like your peep show”, se establece un tono íntimo y sugerente. La frase “day for night” puede interpretarse como una referencia a la búsqueda del placer en la oscuridad, en la que las luces se apagan para dar paso a las experiencias más profundas y personales. Aquí, el título mismo despierta curiosidad al contrastar momentos diurnos con sombras nocturnas; un juego entre lo visible e invisible, entre el día y la noche.

La expresión emocional que emana la letra nos lleva a explorar los anhelos internos del hablante. El verso “trust me I’m sensitive” indica un esfuerzo por establecer confianza, mientras que al mismo tiempo revela vulnerabilidad. La repetición de frases como “hubble bubble you know my trouble” refuerza esta idea de anhelos complicados. En este contexto, hay una ironía palpable; si bien se ofrece la promesa de conexión y comprensión emocional (“no need to be alone”), también hay una lucha interna evidente sobre cómo gestionar esos sentimientos intensos.

Además, hay cierta ambigüedad presente en los mensajes ocultos a lo largo de la canción. Mientras el hablante intenta seducir a otro mediante insinuaciones apasionadas y un lenguaje sensorial (“let me levitate relax resonate”), también expresa inseguridad ante el vínculo emocional que podrían compartir. Esta dualidad refleja una experiencia común: la mezcla entre deseo y temor en las relaciones interpersonales.

Curiosamente, uno podría considerar que "Day for Night" no solo trata sobre seducción física sino también sobre la conexión emocional verdadera, donde ambos aspectos deben ser descubiertos y desenvueltos con cuidado. Este contraste refuerza el atractivo duradero del tema amoroso: esa tensión constante entre lo superficial y lo profundo.

En cuanto a su recepción crítica, Moloko fue recibido positivamente en su momento gracias a su estilo innovador dentro del panorama musical británico de los años 90. La forma experimental en que mezclaron géneros buscó desafiar las normas establecidas del pop tradicional; además, Róisín Murphy ha sido ampliamente reconocida por su entrega vocal distintiva y carisma escénico.

El proceso creativo detrás de "Day for Night" también guarda cierta magia: el uso deliberado de capas sonoras electrónicas —que imitan patrones rítmicos naturales— junto con letras cargadas permitan al oyente sumergirse completamente en una atmósfera envolvente. Esto refleja no solo la originalidad del dúo sino también su habilidad para evocar emociones complejas utilizando elementos simples pero efectivos.

En resumen, "Day for Night" es una exploración profunda del deseo humano entrelazado con vulnerabilidad emocional. Mediante su sonido electrónico distintivo y letras reveladoras llenas de matices emocionales e ironía sutil, Moloko nos invita a reflexionar sobre nuestras propias conexiones interpersonales mientras nos embarcamos en esta experiencia sensorial inconfundible.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Into the night i go
day for night
i know what you talk about in your sleep
wrap yourself around me
not just a passer by
i'm gonna stay awhile,
i like your peep show
magnetized i saw you in the window,
i've been watching you
don't know what else to do,
trust me i'm sensitive intensitive
i'll never let you go,
no need to be afraid
release yourself to me
i got that heart-ache,
hubble bubble you know my trouble
i saw you on your own
no need to be alone,
let me levitate relax resonate
turn off the lights,
day for night
I saw your eyes on fire
the desire won't release you,
i go where you go to
i have to follow you,
so put your honey where your mouth is
look behind you,
relax and let me hypnotize
i'd like to touch mmmm,
standing in the shadows
i've had my fill of it,
too close to the light
just for the thrill of it,
hubble buble you know my trouble
turn out the lights,
day for

Letra traducida a Español

En la noche me voy
día por noche
sé de qué hablas en tus sueños
envuélvete a mi alrededor
no soy solo un transeúnte
me quedaré un rato,
me gusta tu espectáculo
como un imán, te vi en la ventana,
he estado observándote
no sé qué más hacer,
confía en mí, soy sensible y perceptivo
nunca te dejaré ir,
no hay necesidad de tener miedo
entrégate a mí
tengo ese desamor,
burbujas, sabes mis problemas
te vi solo/a
no hay necesidad de estar solo/a,
déjame levitar, relajar, resonar
apaga las luces,
día por noche
vi tus ojos arder
el deseo no te soltará,
voy a donde tú vayas
tengo que seguirte,
así que pon tu miel donde está tu boca
mira detrás de ti,
relájate y déjame hipnotizarte
me gustaría tocar, mmmm,
de pie en las sombras
ya he tenido suficiente de esto,
demasiado cerca de la luz
, solo por el placer de hacerlo,
burbujas, sabes mis problemas
apaga las luces,
día por

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0