Dice la canción

Love affair de Toni Braxton

album

Toni braxton

10 de diciembre de 2011

Significado de Love affair

collapse icon

"Love Affair" es una canción de Toni Braxton, incluida en su álbum homónimo lanzado en 2001. Esta pieza se enmarca dentro de géneros como el soul y el R&B, siendo este último un estilo muy característico de la artista, conocido por sus melodías sensuales y letras introspectivas.

La letra de "Love Affair" presenta un dilema emocional complejo que aborda la lealtad y la tentación en las relaciones amorosas. Braxton se expresa desde una posición clara sobre sus valores, manifestando su compromiso hacia su pareja actual. Desde los primeros versos, queda de manifiesto su conflicto interno: a pesar de sentirse atraída por otra persona, ella tiene un novio al que no desea traicionar. Este planteamiento revela una lucha emocional que refleja la autenticidad del ser humano frente a situaciones complicadas.

La reafirmación constante de "no quiero un amorío" recalca la firmeza con la que Braxton sostiene sus principios morales. La repetición de esta negativa no solo aclara su postura sobre las infidelidades, sino que también puede interpretarse como una forma de autoproclamación y defensa personal. Hay una notable ironía en la manera en que ella reconoce su atracción por el otro, al tiempo que establece límites claros para preservar su integridad.

Además, el tema también toca aspectos más amplios sobre las expectativas sociales en las relaciones y cómo algunas veces estas pueden entrar en conflicto con las emociones reales. Al no querer llevar su relación con esta nueva persona a algo físico o emocionalmente comprometido, Toni enfatiza un valor fundamental: el respeto propio y hacia los demás. Ella entiende que comprometerse con alguien más puede resultar dañino tanto para ella como para aquellos involucrados.

En cuanto a datos curiosos sobre "Love Affair", cabe resaltar que esta canción ha sido bien recibida tanto por críticos como por fans debido a su emotividad sincera y vocalización potente característica de Braxton. Su capacidad para transmitir vulnerabilidad mientras defiende sus principios resulta cautivadora y resonó fuertemente entre quienes han experimentado conflictos similares en sus propias vidas amorosas.

El hecho de que pueda considerar la idea del deseo sin dejarse llevar por él proporciona una perspectiva refrescante sobre lo que significa ser leal hoy en día; destaca la complejidad del deseo humano frente a los valores personales y el sentimiento profundo hacia otra persona.

Finalmente, "Love Affair" se posiciona no solo como una exploración musical del tema de la fidelidad sino también como un testamento del talento vocal excepcional de Toni Braxton. Con su interpretación poderosa y matizada, logra capturar emociones universales: deseo, responsabilidad y autoafirmación. Es esta mezcla lo que convierte una simple narrativa sobre una relación prohibida en algo profundamente resonante para muchos oyentes contemporáneos.

En conclusión, "Love Affair" demuestra áreas donde las decisiones complejas presentan conexiones humanas genuinas; es un recordatorio sensible acerca de mantenerse fiel tanto a nosotros mismos como a nuestros seres queridos frente a tentaciones emocionales inevitables.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I feel before we go any further
I think that I should let you know
I've got a boyfriend
And I would hate to do anything to hurt him
So my loyalty I'll show
Don't wanna cheat on him
Never been the kind of girl who'd be unfair in relationships
I don't wanna lead you on
No I

Don't want a love affair
I ain't never been the kind to cheat
Cause that ain't me
Don't want a love affair
See I ain't down with no I
Don't want a love affair
It doesn't matter if we're being discreet
Cause that's not me
Don't wanna play around
I ain't down with

Now you're startin' to look real good to me
But I think it's best you go
Before we go too far
Gotta try to resist temptation
That way nobody gets hurt
I got a boyfriend
Even if I was your girl I still wouldn't give myself to another
Why can't you just understand
That's just the way I am

Don't want a love affair
It doesn't matter if we're being discreet
Cause that ain't me
Don't want a love affair
As long as my man's lovin' me
Don't want a love affair
It doesn't matter if we're being discreet
That's not me
Don't wanna play around
I will never kiss and tell

Can't believe that you would say you still would have respect in the morning
When I just couldn't respect myself

Letra traducida a Español

Siento que antes de seguir
Creo que debería dejarte saber
Que tengo novio
Y odiaría hacer algo para herirlo
Así que mostraré mi lealtad
No quiero engañarlo
Nunca he sido el tipo de chica que sería injusta en las relaciones
No quiero ilusionarte
No, yo

No quiero un romance
Nunca he sido del tipo que engaña
Porque eso no soy yo
No quiero un romance
Ves, no estoy por la labor de eso
No quiero un romance
No importa si somos discretos
Porque eso no soy yo
No quiero jugar a nada
No me va

Ahora estás empezando a parecerme muy atractivo
Pero creo que lo mejor es que te vayas
Antes de que vayamos demasiado lejos
Debo resistir la tentación
Así nadie saldrá herido
Tengo novio
Incluso si fuera tu chica, aún no me entregaría a otro
Por qué no puedes entenderlo?
Esa es solo mi forma de ser

No quiero un romance
No importa si somos discretos
Porque eso no soy yo
No quiero un romance
Mientras mi hombre me quiera
No quiero un romance
No importa si somos discretos
Eso no soy yo
No quiero jugar a nada  
Nunca diré lo que pasó

No puedo creer que digas que aún tendrías respeto por la mañana  
Cuando yo simplemente no podría respetarme a mí misma

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0