Cemetry gates (rank) de The Smiths
Letra de Cemetry gates (rank)
A dreaded sunny day
i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
a dreaded sunny day
so i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
while wilde is on mine
So we go inside and we gravely read the stones
all those people all those lives
where are they now ?
with loves, with hates
with passions just like mine
they were born
and then they lived
and then they died
it seems so unfair
oh, i want to cry
you say : "'ere thrice the sun done salutation to the dawn"
and you claim these words as your own
but i've read well, and i've heard them said
a hundred times (maybe less, maybe more)
if you must write prose and poems
the word you use should be your own
don't plagiarise or take "on loan"
there's always someone, somewhere
with a big nose, who knows
and trips you up and laughs
when you fall
who'll trip you up and laugh
when you fall
you say : "long done do does did"
words which could only be your own
and then produce the text
from whence was ripped
(some dizzy whore, 1804)
a dreaded sunny day
so let's go where we're happy
and i meet you at the cemetry gates
oh, keats and yeats are on your side
a dreaded sunny day
so let's go where we're wanted
and i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
but you lose
'cause weird lover wilde is on mine
sure
Traducción de Cemetry gates (rank)
Letra traducida a Español
Un temido día soleado
te encuentro en las puertas del cementerio
Keats y Yeats están de tu lado
un temido día soleado
así que te encuentro en las puertas del cementerio
Keats y Yeats están de tu lado
mientras Wilde está de mi parte
Así que entramos y leemos gravemente las lápidas
todas esas personas, todas esas vidas
dónde están ahora?
con amores, con odios
con pasiones igual que las mías
nacieron
y luego vivieron
y luego murieron
parece tan injusto
oh, quiero llorar
dices: "Ya el sol ha saludado a la alborada"
y reclamas estas palabras como tuyas
pero he leído bien y las he oído decir
cien veces (quizás menos, quizás más)
si debes escribir prosa y poemas
la palabra que uses debe ser tuya
no plagies ni tomes prestado
siempre hay alguien, en algún lugar
con una nariz grande, que sabe
que te hace tropezar y se ríe
cuando caes
quien te hará tropezar y reírse
cuando caigas
dices: "hace tiempo que lo hizo"
palabras que solo podrían ser tuyas
y luego produces el texto
del cual fue arrancado
(alguna prostituta mareada, 1804)
un temido día soleado
así que vayamos a donde somos felices
y te encuentro en las puertas del cementerio
oh, Keats y Yeats están de tu lado
un temido día soleado
así que vayamos a donde nos quieren
y te encuentro en las puertas del cementerio
Keats y Yeats están de tu lado
pero tú pierdes
'porque el extraño amante Wilde está de mi parte
claro
0
0
Tendencias de esta semana

Lofaranpe lito wii y jusepe flow
Lito wii y jusepe flow

Algo prestado
Los Secretos

Legends Never Die ft. Katy Perry
Ferras

Almost doesn't count
Brandy

Culpable Fui (Culpable Soy)
Intocable

Asi Es El Amor
Olga Tañón

Imaginar ft. Yandel
Victor Manuelle

No Dejemos Que Se Apague
Wisin y yandel

Sola Por Siempre
Benny Benni

Herencia
Shotta

Cry
Faith hill

Cancer
Filter

19 días y 500 noches
Joaquín Sabina
![Castle Of Glass [Traducida Español] - Linkin Park](/assets/defaultImage/cover_default.webp)
Castle Of Glass [Traducida Español]
Linkin Park

Vuelvo a verte (con Pablo Alborán)
Malú