Dice la canción

Everythings alright de Yvonne Elliman

album

Everythings alright (Single)

15 de diciembre de 2011

Significado de Everythings alright

collapse icon

"Everything's Alright" es una canción interpretada por Yvonne Elliman, que forma parte del musical "Jesus Christ Superstar", compuesto por Andrew Lloyd Webber y Tim Rice. Lanzada en 1970, la pieza se ha vuelto un clásico musical, siendo reconocida no solo por su melodía cautivadora, sino también por la profundidad de su letra.

La letra de "Everything's Alright" refleja un mensaje ambivalente que oscila entre el consuelo y la ironía. En sus estrofas iniciales, el cantante intenta apaciguar a una mujer angustiada, asegurándole que "todo está bien". Este intento de calma parece superficial al contrastar con los problemas reales del mundo, especialmente cuando menciona la alegoría sobre el uso del ungüento caro en lugar de ayudar a los necesitados. Este dilema moral resuena a lo largo de la canción; mientras se busca tranquilidad personal, las injusticias sociales permanecen latentes.

El consuelo que ofrece el cantante es paternalista y revela una dinámica compleja entre el deseo de cuidar a alguien y la negación de las realidades más duras que enfrenta la humanidad. La repetición de "todo está bien" actúa casi como un mantra tranquilizador pero también como una ironía ante las dificultades externas que no se pueden ignorar completamente. Esta dualidad invita al oyente a reflexionar sobre sus propias evasiones frente a los problemas del mundo y hasta qué punto estamos dispuestos a ignorar lo urgente para caer en lo cómodo.

A medida que avanza la canción, emerge un tono más sombrío en los versos que abordan la pobreza persistente. La línea que dice: "Siempre habrá pobres, luchando patéticamente," implica una resignación amarga hacia las inequidades sociales. Es aquí donde se reflejan tensiones éticas profundas sobre la compasión y el deber social versus el propio bienestar.

La inspiración detrás de esta canción parece girar en torno a la figura poderosa e inspiradora de María Magdalena y su relación con Jesús, encapsulando momentos emotivos donde el cuidado personal entra en conflicto con las necesidades comunitarias. A través del primer verso invitador al descanso y al olvido temporal, Elliman conjuga este conflicto inherente: deberíamos priorizar nuestra paz interior o actuar frente a los males visibles?

Un dato curioso sobre "Everything's Alright" es cómo ha perdurado en el tiempo desde su estreno original hasta diversas adaptaciones modernas. Su relevancia cultural continúa manifestándose no solo dentro del marco teatral sino también en innovaciones musicales contemporáneas.

El éxito crítico de esta pieza radica en su habilidad para resonar emocionalmente con múltiples generaciones, abolindo cualquier tiempo temporal o contextual específico y enfocándose en cuestiones universales humanistas –el amor práctico versus idealista– así como económicas entrelazadas con preocupaciones espirituales.

En definitiva, "Everything's Alright" nos recuerda que aunque buscamos consuelo ante un mundo lleno de incertidumbres e injusticias, siempre hay espacio para cuestionarnos sobre nuestras responsabilidades hacia quienes nos rodean. A través de su mezcla fascinante entre melodía suave y lírica comprometida éticamente, Yvonne Elliman logra dejar un legado perdurable más allá del escenario original donde se introdujo esta conmovedora interpretación.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Try not to get worried, try not to turn on to problems that upset you oh
Don't you know everything's alright yes, everything's fine
Let the world turn without you tonight
If we try we'll get by so forget about all us tonight
Everything's alright, yes, everything's fine

Woman your fine ointment -- brand new and expensive
Could have been saved for the poor
Why has it been wasted -- we could have raised maybe
Three hundred silver pieces or more
People who are hungry, people who are starving
Matter more than your feet and hair

Sleep and i shall soothe you, calm you and annoint you
Myrrh for your hot forehead oh
Don't you know everything's alright yes everything's fine
And it's cool and the ointment's sweet
For the fire in your head and feet
Close your eyes, close your eyes and relax, think of nothing tonight
Everything's alright, yes, everything's fine

Surely you're not saying we have the resources
To save the poor from their lot?
There will be poor always, pathetically struggling
Look at the good things you've got
Think while you still have me
Move while you still see me
You'll be lost
You'll be so so sorry
When i'm gone

Sleep and i shall soothe you, calm you and annoint you
Myrrh for your hot forehead oh
Don't you know everything's alright yes everything's fine
And it's cool and the ointment's sweet
For the fire in your head and feet
Close your eyes, close your eyes and relax, think of nothing tonight
Close your eyes, close your eyes and relax

Letra traducida a Español

Intenta no preocuparte, intenta no afligirte por problemas que te alteren oh
No sabes que todo está bien, sí, todo está en orden?
Deja que el mundo siga girando sin ti esta noche
Si lo intentamos, nos las arreglaremos, así que olvídate de todo esto esta noche
Todo está bien, sí, todo está en orden

Mujer, tu ungüento precioso — nuevo y caro
Podría haberse reservado para los pobres
Por qué se ha desperdiciado? — podríamos haber recaudado quizás
Trescientos piezas de plata o más
La gente que tiene hambre, la gente que está pasando hambre
Importa más que tus pies y tu cabello

Duerme y yo te calmaré, te sosegaré y te ungiré
Mira para tu frente caliente oh
No sabes que todo está bien, sí, todo está en orden?
Y está fresco y el ungüento es dulce
Para el fuego en tu cabeza y tus pies
Cierra los ojos, cierra los ojos y relájate, piensa en nada esta noche
Todo está bien, sí, todo está en orden

Seguro que no dices que tenemos los recursos
Para salvar a los pobres de su destino?
Siempre habrá pobres, luchando patéticamente
Mira las cosas buenas que tienes
Piensa mientras aún me tienes aquí
Muévete mientras todavía puedes verme
Te perderás,
Te vas a arrepentir,
Cuando yo ya no esté.

Duerme y yo te calmaré, te sosegaré y te ungiré
Mira para tu frente caliente oh
No sabes que todo está bien, sí, todo está en orden?
Y está fresco y el ungüento es dulce
Para el fuego en tu cabeza y tus pies.
Cierra los ojos, cierra los ojos y relájate; piensa en nada esta noche.
Cierra los ojos, cierra los ojos y relájate.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0