Dice la canción

Drugs in my pocket de The Monks

album

Bad habits

15 de diciembre de 2011

Significado de Drugs in my pocket

collapse icon

"Drugs in My Pocket", interpretada por The Monks y perteneciente al álbum "Bad Habits", es una pieza emblemática del garage punk que nos ofrece un crudo y honesto retrato de la lucha interna con las adicciones. Compuesta en un contexto donde la cultura de las drogas era prominente, la letra se adentra en el conflicto emocional del protagonista, luchando entre el deseo de evasión y la alienación que provoca.

La letra gira en torno a la frase repetida "tengo drogas en mi bolsillo" como símbolo de una dependencia que abruma al narrador. Este recurso repetitivo enfatiza no solo la posesión literal de sustancias, sino también el peso emocional asociado a ellas. La incertidumbre sobre lo que hacer con las drogas refleja una lucha más profunda: necesita realmente el protagonista estar constantemente "alto"? Esta pregunta retórica pone sobre la mesa los peligros de buscar escape a través de medios artificiales y cuestiona quiénes somos cuando nos despojamos de nuestras realidades.

Las referencias a mantenerse despierto durante horas para observar cómo pasa su vida sugieren un sentimiento de impotencia ante el transcurrir del tiempo, así como un anhelo por encontrar significado más allá del uso recreativo. Además, se presenta una ironía notable: aunque los efectos de las drogas pueden ser percibidos como placenteros o liberadores, también generan una profunda desconexión con uno mismo y con el entorno. El narrador parece reconocer esta verdad cruel; sabe que lo relativo a su "locura" puede resultar dañino, pero él mismo no parece dolido o preocupado por ello, adoptando una actitud casi desinteresada hacia lo que le hace mal.

El tono jocoso pero introspectivo revela otra capa del mensaje: hay un humor oscuro en cómo los personajes trivianalizan su relación con las sustancias. Frases como “cualquier cosa interesante hoy” dan cuenta de una cotidiana normalización del consumo, transformando algo potencialmente devastador en una rutina trivializada. Esta naturalización podría interpretarse no solo como un reflejo cultural sino también como crítica social hacia la falta de atención que existe respecto a tales problemas.

En cuanto a datos curiosos sobre "Drugs in My Pocket", cabe destacar que The Monks han logrado hacerse un lugar importante dentro del canon punk gracias a su sonido distintivo y letras audaces. Su música ha sido considerada influyente para futuras generaciones dentro del rock alternativo y punk por su estilo crudo e irreverente. Las grabaciones para "Bad Habits" se llevaron a cabo bajo condiciones bastante rudimentarias, favoreciendo esa estética garage que caracteriza al álbum.

Muchos fanáticos recuerdan cómo este grupo logró conectar emocionalmente en sus presentaciones en vivo; llenas de energía cruda eran capaces de encender pasiones principalmente entre quienes vivieron la juventud rebelde propia de los años 60 y 70. A pesar del tiempo transcurrido desde su lanzamiento, “Drugs in My Pocket” sigue resonando como un himno desafiante para aquellos atrapados entre sus deseos y sus debilidades.

En resumen, esta canción encapsula no solo la experiencia individual resuelta hacia las drogas, sino también aborda temas universales sobre búsqueda personal y alienación. Es un recordatorio potente acerca del vacío detrás del desenfreno; siempre planteándose preguntas profundas sobre nuestro propósito y conexión real con nosotros mismos mientras tratamos de evadir nuestra existencia cotidiana.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I got drugs in my pocket
i dont know what to do with them,
i've got drugs in my pocket am i really through with them?
I mean i ask myself, do i really need, to be permantly high?
staying awake for hours and watch my life goes by,
cuz i've got drugs in my pocket and i dont know what to do with them
(drugs in my pocket, drugs in my pocket)
yeah i've got drugs in my pocket, im wearing out these shoes for them,
i've got drugs in my pocket, i'll never need a cure for them.
I say its really crazy, they say it makes us sick,
to me its all the same, cuz im just plain and thick,
i've got drugs in my pocket and i dont know what to do with them
(drugs in my pocket, drugs in my pocket)
"hey what you got for me today mate? anything nice?"
"well i got some upper or i got some (?) or i got some real
hard grass all the way from jamacia from some blitz town.
try some of ;
"alright, i'll have a go, hang on. cool, thats what i ;
Oh oh, oh oh, oh oh
I got drugs in my pocket, i dont know what to do with them
(drugs in my pocket, drugs in my pocket)
i got drugs in these pocket, more then just a few of them
(drugs in my pocket, drugs in my pocket)
Yeah cuz i got drugs for when im dancing, and drugs for down the club,
drugs to watch a movie and drugs without my love
Drugs in my pocket and i dont know what to do with them
(drugs in my pocket, drugs in my pocket)
i've got these drugs in my pocket and i dont know what to do with them
(drugs in my pocket, drugs in my pocket)
Oh i've got drugs in my pocket and i dont know what to do with them
(drugs in my pocket, drugs in my pocket)
yeah i've got drugs in my pocket i dont know what to do with them
siren

Letra traducida a Español

Tengo drogas en el bolsillo
no sé qué hacer con ellas,
tengo drogas en el bolsillo, de verdad estoy acabado con ellas?
Me pregunto, realmente necesito estar constantemente colocado?
desvelándome durante horas y viendo cómo pasa mi vida,
porque tengo drogas en el bolsillo y no sé qué hacer con ellas
(drogas en el bolsillo, drogas en el bolsillo)
sí, tengo drogas en el bolsillo, estoy desgastando estos zapatos por ellas,
tengo drogas en el bolsillo, nunca necesitaré una cura para ellas.
Digo que es realmente una locura, dicen que nos enferma,
para mí es lo mismo, porque soy bastante simple y torpe,
tengo drogas en el bolsillo y no sé qué hacer con ellas
(drogas en el bolsillo, drogas en el bolsillo)
"ey, qué tienes para mí hoy, colega? algo bueno?"
"bueno, tengo un poco de estimulante o tengo algún (?) o tengo algo
de hierba dura venida directamente de Jamaica de algún pueblo perdido.
prueba un poco;"
"vale, voy a probarlo. espera un momento. genial, eso es lo que ;
Oh oh, oh oh, oh oh
Tengo drogas en el bolsillo, no sé qué hacer con ellas
(drogas en el bolsillo, drogas en el bolsillo)
tengo drogas en este bolso, más que solo unas pocas
(drogas en el bolsillo, drogas en el bolso)
Sí porque tengo drogas para cuando bailo y drogas para salir al club,
drogas para ver una película y drogas sin mi amor
Drogas en mi bolsillo y no sé qué hacer con ellas
(drogas en el bolsillo, drogas en el bolso)
tengo estas drogas en mi bolso y no sé qué hacer con ellas
(drogas en el bolso, droguesitas)
Oh tengo drogas en mis bolsillos y no sé qué hacer con ellas
(drogas en los bolsillos)
sí tengo drogas aquí que no sé cómo usar.
sirena

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0