Dice la canción

Acrylic afternoons de Pulp

album

His N Hers

10 de diciembre de 2011

Significado de Acrylic afternoons

collapse icon

"Acrylic Afternoons" es una pieza musical de la banda británica Pulp, incluida en su álbum "His 'n' Hers", lanzado en 1994. La canción fue escrita por el carismático frontman de la banda, Jarvis Cocker, y destaca en el panorama del Britpop por su particular mezcla de lirismo introspectivo y observaciones mordaces sobre la vida cotidiana.

La letra narra un sueño evocador que gira en torno a imágenes cotidianas y personajes sencillos, desde un niño atrapado en las puertas del metro parisino hasta momentos íntimos bajo una mesa. Este contraste entre el sueño y la realidad se convierte en un viaje emocional donde los detalles mundanos cobran relevancia. Una constante ansía por la cercanía se percibe a lo largo de toda la canción; el protagonista desea permanecer junto a un ser querido, disfrutando de esos fugaces “tardes acrílicas” que simbolizan tanto la vulnerabilidad como el anhelo de conexión humana genuina.

El uso de elementos sensoriales es notable. Cocker describe escenas cálidas: gente esperando sus tés después de experimentar amoríos efímeros, niños jugando en el exterior, lo que contrasta con una intimidad deseada pero frágil. Los pastelosos colores de esa convivencia —reflejados en los “tardes acrílicos”— transmiten una sensación tanto idealizada como melancólica. Esto puede interpretarse como una crítica sutil a las ilusiones románticas propias de la juventud, donde los días son suaves y llenos de promesas mientras las responsabilidades del mundo exterior parecen difusas.

Las referencias intertextuales son también significativas: menciones sobre marcas sociales (como los nombres mencionados al final) sugieren un entorno comunitario más amplio. Sin embargo, estas figuras quedan confinadas a un momento tan específico como lo es tomar té o recrear una situación amatoria trivial. Este enfoque irónico resalta cómo muchas veces las aspiraciones personales se ven oscurecidas por la mundanidad diaria.

La producción musical sigue su propia línea narrativa; combina melodías suaves con ritmos más prominentes que realzan ese ambiente languido y nostálgico descrito en las letras. Esta instrumentación permite que los oyentes se sumerjan aún más en las vivencias compartidas por el narrador.

Un dato curioso acerca de "Acrylic Afternoons" es que refleja no solo las influencias líricas bíblicas y poéticas a menudo halladas en el trabajo de Cocker sino también su maestría para plasmar emociones humanas complejas mediante descripciones casi pictóricas. La recepción del álbum "His 'n' Hers" fue generalmente positiva y ayudó a consolidar a Pulp como uno de los protagonistas del movimiento Britpop durante la década de 1990.

Al escuchar esta canción, uno puede adoptar una postura contemplativa ante temas universales como el deseo, la intimidad perdida e incluso las rutinas diarias que nos conectan con quienes necesitamos cerca. Cocker invita al oyente no sólo a compartir estos momentos fugaces sino también a reflexionar sobre ellos, convirtiendo "Acrylic Afternoons" no solo en una simple melodía pop, sino en un microcosmos emotivo lleno de vitalidad humana y ternura incomprendida.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I fell asleep on your sofa,
and had a dream about a small child,
in dungarees,
who caught his hands in the doors of the paris metro.
then my face cracked open and you were there,
you were there dressed in green,
saying something obscene.
but that's why i came here in the first place,
oh well that and the tea.
Can i stay here,
lying under the table together with you now?
can i hold you?
forever in acrylic afternoons
i want to hold you tight
whilst children play outside
and wait for their mothers to finish with lovers
and call them inside for their tea.
Cushions and tv,
and the table set for tea.
one for you, one for me.
come and lie down on the settee,
in that green jumper,
you can have anything you want.
and the clock is saying,
it's half past four but you know,
i want to stay a little more.
Can i stay here,
lying under the table together with you now?
can i hold you?
forever in acrylic afternoons
i want to hold you tight
whilst children play outside
and wait for their mothers to finish with lovers
and call them inside for their tea.
On a pink quilted eiderdown,
i want to pull your knickers down.
net curtains blow slightly in the breeze.
lemonade light filtering through the trees.
it's so soft and it's warm.
just another cup of tea please (one lump thanks).
Can i stay here,
lying under the table together with you now?
can i hold you?
forever in acrylic afternoons
i want to hold you tight
whilst children play outside
and wait for their mothers to finish with lovers
and call them inside for their tea.
Oh kevin, shane, julie, diane, wayne, frank,
heather, rachel, chelsea, leanne, come home.
it's time for your tea.

Letra traducida a Español

Me quedé dormido en tu sofá,
y soñé con un niño pequeño,
con petos,
que se atrapó las manos en las puertas del metro de París.
Entonces mi cara se abrió y tú estabas ahí,
vestida de verde,
diciendo algo obsceno.
Pero por eso vine aquí en primer lugar,
bueno, eso y el té.
Puedo quedarme aquí,
acostado bajo la mesa contigo ahora?
Puedo abrazarte?
Para siempre en tardes acrílicas
quiero abrazarte fuerte
mientras los niños juegan afuera
y esperan a que sus madres terminen con los amantes
y los llamen dentro para su té.
Cojines y tele,
y la mesa puesta para el té.
Uno para ti, uno para mí.
Ven y acuéstate en el sofá,
con ese jersey verde,
puedes tener lo que quieras.
Y el reloj dice,
son las cuatro y media, pero sabes,
quiero quedarme un poco más.
Puedo quedarme aquí,
acostado bajo la mesa contigo ahora?
Puedo abrazarte?
Para siempre en tardes acrílicas
quiero abrazarte fuerte
mientras los niños juegan afuera
y esperan a que sus madres terminen con los amantes
y los llamen dentro para su té.
Sobre una colcha rosa acolchada,
quiero bajarte las bragas.
Las cortinas de red soplan ligeramente con la brisa.
La luz de limonada filtrándose a través de los árboles.
Es tan suave y cálido.
Solo otra taza de té por favor (una cucharada gracias).
Puedo quedarme aquí,
acostado bajo la mesa contigo ahora?
Puedo abrazarte?
Para siempre en tardes acrílicas
quiero abrazarte fuerte
mientras los niños juegan afuera
y esperan a que sus madres terminen con los amantes
y los llamen dentro para su té.
Oh Kevin, Shane, Julie, Diane, Wayne, Frank,
Heather, Rachel, Chelsea, Leanne, vuelvan a casa.
Es hora de su té.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0