Waarom de Marco Borsato
Letra de Waarom
Kijk me eens aan
had jij gedacht dat we hier samen zouden staan
zij aan zij
ik kan het niet geloven
hoe vaak ben ik niet bijna bij je weggegaan
of jij bij mij
maar steeds als je bijna buiten was
dan pakte ik je handen vast
en jij kwam terug
en steeds wanneer ik zei dat ik zou gaan
kwam jij me toch weer achterna
en nooit heb ik spijt gehad
nooit een moment
dus waarom zeg je me nu dat het over is
en waarom weet je het zeker
als het water ons samen tot de lippen stond
of een van ons tweeën het niet leuk meer vond
was er altijd die ander
die zachtjes zei
ik hou zo veel van jou
kijk me eens aan
we hebben samen zo vaak in de storm gestaan
in de zee
met huizenhoge golven
we waren sterker dan de krachtigste orkaan
met z'n twee
steeds als ik haast verdrinken zou
dan klampte ik me vast aan jou
en jij was daar
of ik kwam naar je toe en ving
jou op wanneer je bijna onderging
en nooit heb ik spijt gehad
nee, nooit een moment
en waarom zeg je me nu dat het over is
en waarom weet je het zeker
als het water ons samen tot de lippen stond
of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond
was er altijd die ander die dan zachtjes zei
ik hou ik hou zo veel van jou
zo veel van jou
Traducción de Waarom
Letra traducida a Español
Mírame
pensabas que estaríamos aquí juntos
lado a lado?
No puedo creerlo
cuántas veces no estuve a punto de dejarte
o tú a mí
pero cada vez que estabas a punto de salir
te agarraba de las manos
y tú regresabas
y siempre que decía que me iba
tú venías detrás de mí
y nunca he tenido remordimientos
nunca un momento
Entonces, por qué ahora me dices que se acabó?
y por qué estás tan seguro?
Cuando el agua nos llegaba hasta los labios
o uno de los dos ya no lo pasaba bien,
siempre había el otro
que suavemente decía,
te quiero tanto
Mírame una vez más
hemos estado juntos tantas veces en la tormenta,
en el mar,
con olas gigantescas,
éramos más fuertes que el huracán más poderoso.
Siempre que sentía que me ahogaba,
me aferraba a ti,
y tú estabas allí,
o yo me acercaba y te sostenía
cuando estabas a punto de hundirte.
Y nunca he tenido remordimientos,
no, nunca un momento.
Y entonces, por qué ahora me dices que es el final?
y por qué estás tan seguro?
Cuando el agua nos llegaba hasta los labios,
o si uno de nosotros ya no disfrutaba más,
siempre había el otro que suavemente decía:
te quiero, te quiero tanto.
Te quiero tanto.
0
0
Tendencias de esta semana
Did my time
Korn
Tourette’s
Nirvana
Electro Movimiento
Calle 13
Some Kind of Love
The Killers
Wrote A Song About You
MNEK
Abril
María Parrado
Amor de Siempre
Cuco
Rock & Rola
Celtas Cortos
Kiss And Not Tell
La Roux
Quién Será ft. Thalía
Julio Iglesias
Pensaba que era yo
Melody
Train wreck
Noise pollution
The sea
Melanie c.
All 2 U (Motherf*cker) ft. Cristina Vee, James Monroe Iglehart
Helluva Boss
La Carta
Vicentico











