Dice la canción

Waarom de Marco Borsato

album

Onderweg

10 de diciembre de 2011

Significado de Waarom

collapse icon

"Waarom", la emotiva canción de Marco Borsato, forma parte del álbum "Onderweg" y es un reflejo profundo de las complejidades de las relaciones amorosas. Con un estilo que se inscribe en los géneros del nederpop y el rock clásico, Borsato ha logrado captar la esencia de una lucha interna y emocional que se extiende a lo largo de la letra. Esta canción destaca no solo por su melodía cautivadora, sino también por su narrativa llena de sentimientos encontrados.

La letra comienza con una introspección intensa en la cual el protagonista rememora momentos cruciales en su relación. La sorpresa al encontrarse aún juntos contrasta con los pensamientos previos sobre separarse: "hoe vaak ben ik niet bijna bij je weggegaan". Este enfrentamiento entre la duda y el apego refleja la experiencia humana del amor; aquellos instantes en que las diferencias parecen insuperables pero donde el amor puede prevalecer. El uso de preguntas retóricas como "waarom zeg je me nu dat het over is" indica una búsqueda desesperada por respuestas, mostrando así una vulnerabilidad inherente.

A lo largo de la canción, el simbolismo del agua resalta las dificultades que han enfrentado juntos. Las imágenes vívidas de estar "en la tormenta" o "con casas altas olas" sugieren que sus problemas eran abrumadores, pero a pesar de ello siempre encontraron consuelo mutuo: "met z'n twee". Aquí se manifiesta un mensaje poderoso sobre cómo cada uno ha sido soporte para el otro en tiempos difíciles. Hay un contexto implícito respecto a las luchas personales que han compartido; aunque las circunstancias puedan ser adversas y enfrentar olas gigantes, su conexión parece superar cualquier obstáculo.

El coro enfatiza esta lucha con emociones crudas y sinceras; mientras piensan en lo que podría haber sido una separación definitiva, siempre hay ese impulso a aferrarse al amor con frases tiernas como "ik hou zo veel van jou". Este contraste entre el deseo de separación y el profundo amor revela no solo la resistencia frente a los desacuerdos, sino también el compromiso sustentado por ambos durante años. La repetición del tema del agua enfatiza esta idea: incluso cuando se sienten cerca del final, hay siempre un resquicio para reconectar y recordar lo que les une.

En cuanto a datos curiosos sobre "Waarom", es interesante notar cómo esta canción resonó fuertemente entre los oyentes en los Países Bajos tras su lanzamiento en 2011. La habilidad de Marco Borsato para transmitir emociones universales mediante letras sincera contribuyó significativamente a su éxito tanto crítico como comercial. Además, este tema encapsula diversas facetas del amor moderno: desde sus triunfos hasta sus derrotas.

Al analizar "Waarom", nos encontramos ante una obra musical que va más allá del simple romance; propone una reflexión profunda sobre cómo lidiar con los conflictos dentro de una relación establecida. Es un recordatorio tangible de los retos diarios que enfrentan muchas parejas y resalta ese amor persistente que sigue siendo fuente tanto de alegría como de dolor. A través del uso poético del lenguaje y metáforas relacionadas con elementos naturales como las tormentas y las olas marinas, Marco Borsato invita al oyente no solo a escuchar sino también a sentir cada palabra pronunciada.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Kijk me eens aan
had jij gedacht dat we hier samen zouden staan
zij aan zij
ik kan het niet geloven
hoe vaak ben ik niet bijna bij je weggegaan
of jij bij mij
maar steeds als je bijna buiten was
dan pakte ik je handen vast
en jij kwam terug
en steeds wanneer ik zei dat ik zou gaan
kwam jij me toch weer achterna
en nooit heb ik spijt gehad
nooit een moment

dus waarom zeg je me nu dat het over is
en waarom weet je het zeker
als het water ons samen tot de lippen stond
of een van ons tweeën het niet leuk meer vond
was er altijd die ander
die zachtjes zei
ik hou zo veel van jou

kijk me eens aan
we hebben samen zo vaak in de storm gestaan
in de zee
met huizenhoge golven
we waren sterker dan de krachtigste orkaan
met z'n twee
steeds als ik haast verdrinken zou
dan klampte ik me vast aan jou
en jij was daar
of ik kwam naar je toe en ving
jou op wanneer je bijna onderging
en nooit heb ik spijt gehad
nee, nooit een moment

en waarom zeg je me nu dat het over is
en waarom weet je het zeker
als het water ons samen tot de lippen stond
of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond
was er altijd die ander die dan zachtjes zei
ik hou ik hou zo veel van jou
zo veel van jou

Letra traducida a Español

Mírame
pensabas que estaríamos aquí juntos
lado a lado?
No puedo creerlo
cuántas veces no estuve a punto de dejarte
o tú a mí
pero cada vez que estabas a punto de salir
te agarraba de las manos
y tú regresabas
y siempre que decía que me iba
tú venías detrás de mí
y nunca he tenido remordimientos
nunca un momento

Entonces, por qué ahora me dices que se acabó?
y por qué estás tan seguro?
Cuando el agua nos llegaba hasta los labios
o uno de los dos ya no lo pasaba bien,
siempre había el otro
que suavemente decía,
te quiero tanto

Mírame una vez más
hemos estado juntos tantas veces en la tormenta,
en el mar,
con olas gigantescas,
éramos más fuertes que el huracán más poderoso.
Siempre que sentía que me ahogaba,
me aferraba a ti,
y tú estabas allí,
o yo me acercaba y te sostenía
cuando estabas a punto de hundirte.
Y nunca he tenido remordimientos,
no, nunca un momento.

Y entonces, por qué ahora me dices que es el final?
y por qué estás tan seguro?
Cuando el agua nos llegaba hasta los labios,
o si uno de nosotros ya no disfrutaba más,
siempre había el otro que suavemente decía:
te quiero, te quiero tanto.
Te quiero tanto.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0