Dice la canción

But Beautiful de Lady Gaga

album

Cheek To Cheek

20 de septiembre de 2014

Significado de But Beautiful

collapse icon

La canción “But Beautiful”, interpretada por Lady Gaga y Tony Bennett, forma parte del álbum “Cheek to Cheek”. Este trabajo es un encuentro musical entre dos generaciones, donde la combinación de las voces de Gaga y Bennett rinde homenaje al jazz clásico. Aunque no se conoce específicamente a los compositores de esta canción en el contexto del álbum, se trata de un estándar que ha sido interpretado por varios artistas a lo largo de los años, siendo la versión de Bennett y Gaga una de las más destacadas.

El análisis de la letra revela una profunda reflexión sobre el amor. La narrativa comienza con una serie de juxtaposiciones emotivas: "Love is funny, or it's sad / Or it's quiet, or it's mad". Aquí, se establece inmediatamente la complejidad del amor, que puede manifestarse en múltiples formas. Esta ambigüedad inicial introduce al oyente en la naturaleza multifacética de las relaciones románticas. El uso del término "beautiful" refrenda una idea positiva y esperanzadora sobre el amor, a pesar de sus características contradictorias.

La expresión "It's a good thing or it's bad / But beautiful" muestra cómo el amor es capaz de trascender las dificultades y crisis emocionales. En lugar de presentar el amor como algo puramente positivo o negativo, la letra sugiere que hay belleza incluso en los momentos dolorosos o complicados. Esto invita a una interpretación más madura sobre las relaciones interpersonales; el amor implica riesgos y puede acarrear desengaños, pero siempre vale la pena experimentar esa conexión emocional.

En otra dimensión, lineas como "And if you fall, you fall" añaden una capa adicional al mensaje: asumir los riesgos inherentes al amor es parte esencial del proceso. La disposición a dejarse llevar por estos sentimientos sugiere un carácter valiente en quien ama. Adicionalmente, cuando canta "I'd never let you go", emerge un deseo profundo e insaciable por atesorar esos momentos bellos y significativos; aquí resuena la idea del compromiso eterno.

A nivel musical, “But Beautiful” combina elementos tradicionales del jazz con el estilo contemporáneo pop característico de Lady Gaga. Su interpretación vocal aporta tanto nostalgia como frescura a este clásico. La fusión entre ambas voces simboliza un puente entre diferentes eras musicales; mientras que Bennett evoca el vibrante legado del jazz estadounidense, Gaga aporta su singularidad artística y expresiva.

Datos curiosos sobre esta pieza incluyen su recepción crítica favorable tras ser lanzada en 2014 como parte del álbum mencionado. Se destacó no solo por su calidad vocal sino también por su capacidad para llevar al público a reflexionar sobre el significado profundo del amor contemporáneo comparado con épocas pasadas.

En conclusión, “But Beautiful” es mucho más que una simple declaración romántica; expresa la esencia compleja y polivalente del amor mismo. A través de imágenes contrastantes y un enfoque onírico hacia los sentimientos humanos más profundos, tanto Lady Gaga como Tony Bennett logran transmitir que incluso ante las adversidades emocionales inherentes al amar —ya sea tristeza o felicidad— siempre se encuentra ese hilo dorado que hace todo esto “hermoso”. Esta obra maestra permanece relevante no solo por su melodía cautivadora sino también por las verdades profundas que comparte acerca de nuestras experiencias compartidas en torno al amor.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Love is funny, or it's sad
Or it's quiet, or it's mad
It's a good thing or it's bad
But beautiful

Beautiful to take a chance
And if you fall, you fall
And I'm thinking
I wouldn't mind at all


Love is tearful or it's gay
It's a problem or it's play
It's a heartache either way
But beautiful

And I'm thinking if you were mine
I'd never let you go


And that would be
But beautiful I know


And I'm thinking if you were mine
I'd never let you go
And that would be
But beautiful


That would be but beautiful


That would be but beautiful I know.

Letra traducida a Español

El amor es divertido, o es triste
O es tranquilo, o es loco
Es algo bueno o es malo
Pero hermoso

Hermoso arriesgarse
Y si caes, caes
Y estoy pensando
Que no me importaría en absoluto

El amor es lloroso o es alegre
Es un problema o es diversión
Es un desamor de cualquier forma
Pero hermoso

Y estoy pensando que si fueras mío
Nunca te dejaría ir

Y eso sería
Pero hermoso lo sé

Y estoy pensando que si fueras mío
Nunca te dejaría ir
Y eso sería
Pero hermoso

Eso sería pero hermoso

Eso sería pero hermoso lo sé.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0