Dice la canción

Cold Water (Remix) de Don Omar

album

Cold Water - Single

12 de noviembre de 2016

Significado de Cold Water (Remix)

collapse icon

"Cold Water (Remix)" es una pieza musical interpretada por Don Omar, un destacado artista del reguetón, y lanzada como parte de un sencillo que se publicó el 12 de noviembre de 2016. La canción fusiona ritmos de reguetón y pop, lo que refleja la versatilidad del artista en el uso de diferentes géneros musicales. En este remix, Don Omar colabora con figuras reconocidas como Major Lazer y Justin Bieber, quienes ayudan a realzar la esencia comercial y pegajosa de la pieza.

La letra de "Cold Water" emana un profundo mensaje sobre el amor incondicional y la importancia del apoyo emocional en momentos difíciles. A través de su narrativa, se presenta a una persona dispuesta a sumergirse en aguas frías —metáfora del sacrificio y del compromiso— para rescatar a su pareja cuando esta se siente perdida o abatida. Este acto simbólico ilustra el amor como un salvavidas; alguien dispuesto a estar presente y sostener cuando las cosas se ponen difíciles. La repetición de frases como "Toma mi mano, no me sueltes" enfatiza esta idea, recordando al oyente que no está solo en sus luchas personales.

Un aspecto interesante de la letra es cómo trata las emociones humanas universales: la frustración ante los momentos bajos ("Everybody gets high sometimes") y la esperanza implícita de volver a levantarse. Aquí, hay una ironía latente; mientras que el protagonista menciona que “solo es un mal día”, también reconoce lo complicado que puede ser lidiar con estos momentos solos. Es una invitación abierta a buscar ayuda en vez de hundirse en la soledad.

El uso recurrente de imágenes acuáticas (“en agua fría”) resuena no solo con el título sino también con las emociones fluctuantes que experimentamos en nuestras relaciones interpersonales. El "saltar a ciegas por amor” evoca tanto valentía como vulnerabilidad; indica que el amor verdadero implica riesgos pero también promesas inquebrantables.

A nivel técnico, la producción derrière Don Omar muestra cómo combina ritmos contagiosos con letras reflexivas, características inherentes al estilo del artista. Este remix logró captar la atención tanto por su melodía pegajosa como por sus versos emotivos, convirtiéndolo rápidamente en una favorita entre los seguidores del género.

Los datos curiosos alrededor de esta colaboración son igualmente fascinantes; además del éxito comercial alcanzado por todas las partes involucradas tras su lanzamiento, el remix logró consolidar aún más la reputación global tanto de Don Omar como artistas como Major Lazer y Justin Bieber en producciones latinas.

En resumen, "Cold Water (Remix)" no solo es ameno desde un punto de vista musical sino que se adentra profundamente en temas emocionales relevantes al usar metáforas acuáticas para explorar los altibajos del amor moderno. La combinación perfecta entre ritmos accesibles y letras significativas hace que esta canción resuene ampliamente entre quienes buscan consuelo y conexión emocional a través de la música contemporánea.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Everybody gets high sometimes, you know
(¡Don!)
What else can we do when we’re feeling low?
(Major lazer, Justin)
So take a deep breath and let it go
(Diplo y MØ, Toy selectah)
You shouldn’t be drowning on your own
(The official remix)

And if you feel you’re sinking, I will jump right over
Into cold, cold water for you
And although time may take us to different places
I will still be patient with you
And I want you to know

I won’t let go
Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
I’ll be your lifeline tonight
Seré quien rescate tus ganas de amar
I won’t let go
Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
I’ll be your lifeline tonight
Seré quien rescate tus ganas de amar

Cuando te sientas sola
Seré tu compañia
Me envolveré en tu abrigo
En tus noches y oscuras, frías
Respira, solo es un mal día
Y que yo no te soltaría
Y si me pierdo en el amor
En tu corazón me encontraría

En agua fría
Saltando a lo ciego por el amor
Y lo repitiría aun siendo un error
En agua fría
Saltando a lo ciego por el amor
Y lo repitiría aun siendo un error

I won’t let go
Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
I’ll be your lifeline tonight
Seré quien rescate tus ganas de amar
I won’t let go
Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
I’ll be your lifeline tonight
Seré quien rescate tus ganas de amar

Come on, come on
Standing on a rocking boat
I just wanna stay afloat
I’m all alone
Now, now, someone come and take me home
Someone come and take my soul
I need you to know
I won’t let go

Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
I’ll be your lifeline tonight
Seré quien rescate tus ganas de amar
I won’t let go
Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
I’ll be your lifeline tonight
Seré quien rescate tus ganas de amar

I won’t let go
I won’t let go

Letra traducida a Español

Todas las personas se elevan a veces, sabes?
(¡Don!)
Qué más podemos hacer cuando nos sentimos bajos?
(Major Lazer, Justin)
Así que respira hondo y déjalo ir
(Diplo y MØ, Toy Selectah)
No deberías ahogarte sola
(El remix oficial)

Y si sientes que te hundes, saltaré de inmediato
Aguas frías, frías por ti
Y aunque el tiempo nos lleve a lugares diferentes
Yo seguiré siendo paciente contigo
Y quiero que sepas

No te soltaré
Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
Seré tu salvavidas esta noche
Seré quien rescate tus ganas de amar
No te soltaré
Toma mi mano, no me sueltes
Que yo nunca a ti te voy a fallar
Seré tu salvavidas esta noche
Seré quien rescate tus ganas de amar

Cuando te sientas sola,
Seré tu compañía,
Me envolveré en tu abrigo,
En tus noches oscuras y frías.
Respira, solo es un mal día,
Y que yo no te soltaría.
Y si me pierdo en el amor,
En tu corazón me encontraría.

En agua fría,
Saltando a lo ciego por amor,
Y lo repetiría aún siendo un error.
En agua fría,
Saltando a lo ciego por amor,
Y lo repetiría aún siendo un error.

No te soltaré.
Toma mi mano, no me sueltes;
Que yo nunca a ti te voy a fallar.
Seré tu salvavidas esta noche;
Seré quien rescate tus ganas de amar.
No te soltaré;
Toma mi mano, no me sueltes;
Que yo nunca a ti te voy a fallar.
Seré tu salvavidas esta noche;
Seré quien rescate tus ganas de amar.

Vamos, vamos;
De pie en un barco tambaleante;
Solo quiero mantenerme a flote;
Estoy completamente solo.
Ahora, ahora, alguien viene y me lleva a casa;
Alguien viene y toma mi alma;
Necesito que sepas:
No te soltaré.

Toma mi mano, no me sueltes;
Que yo nunca a ti te voy a fallar.
Seré tu salvavidas esta noche;
Seré quien rescate tus ganas de amar.
No te soltaré;

Toma mi mano, no me sueltes;

Que yo nunca a ti te voy a fallar.

Seré tu salvavidas esta noche;

Seré quien rescate tus ganas de amar.

No te soltaré;

No te soltaré;

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0