Decrepitude .i. (gebrechlichkeit .i.) de Burzum
Letra de Decrepitude .i. (gebrechlichkeit .i.)
Tears from the eyes so cold, tears from the eyes, in the grass
so green.
as i lie here, the burden is being lifted once and for all,
once and for all.
beware of the light, it may take you away, to where no evil
dwells.
it will take you away, for all eternity.
night is so beautiful (we need her as much as we need day).
Tränen aus den augen so kalt, tränen aus den augen,
in das gras so grün.
als ich hier liege, wird die bürde von mir genommen
für immer und ewig, für immer und ewig.
Habt acht vor dem licht, es kann euch entführen, dahin,
wo es kein böses gibt.
es wird euch entführen, für alle ewigkeit.
nacht ist so schön (wir brauchen sie so sehr wie den
tag).
Traducción de Decrepitude .i. (gebrechlichkeit .i.)
Letra traducida a Español
Traducción de la letra realizada con IA.0
0
Tendencias de esta semana

Cochabambinita
Kalamarka

La Séptima Mayor
Pablo López

A song for the dead
Queens of the stone age

Dejame Saber
Yomo

Anema e core
Eddie fisher

Mind Maze
Katy Perry

No Te Vayas
Camilo

Lagrimas de madre
Canciones religiosas

Dress
Pj harvey

El ultimo polvo
Caramelos de cianuro

Alto gato
El traidor y los pibes

Never Die
DJ Drama

What a Wonderful World
Louis Armstrong

Mi Bendición
Dj Buxxi

Ballen tot we vallen
Dj chuckie