Dice la canción

Vrouw op de veranda de Blof

album

Vrouw op de veranda (Single)

10 de diciembre de 2011

Significado de Vrouw op de veranda

collapse icon

"Vrouw op de veranda" es una cautivadora canción del grupo holandés Blof, conocida por su fusión de pop y folk. Esta pieza apareció en el álbum "Groen", lanzado el 10 de diciembre de 2011, aunque es importante señalar que la canción ha sido un jalón en la trayectoria musical del grupo, consolidando su estilo melódico característico que toca las fibras emocionales del oyente.

La letra se centra en la figura mística y seductora de una mujer que aparece constantemente en la mente del narrador. A lo largo de los versos, se repite la imagen de ella "steelt mijn aandacht" (roba mi atención) desde su posición en la veranda, sugiriendo un aire de distancia y anhelo. Este personaje parece representar no solo un deseo físico sino una conexión emocional más profunda que se revela a través de las imágenes poéticas y vívidas. La mujer incorpora el simbolismo de la noche y el día; por un lado, es vista como una "dievegge van de nachtrust" (ladrón del sueño nocturno), lo cual implica que su presencia perturba la paz del protagonista provocando a la vez atracción y desasosiego.

Desde un punto psicológico, este dilema resuena con muchos oyentes: el frágil equilibrio entre el deseo y el miedo a perderse uno mismo en otra persona. La figura femenina parece tener poderes casi hipnóticos sobre él; sus ojos transmiten "liefde en vermogen" (amor y poder), lo cual también puede interpretarse como un reflejo de las inseguridades internas del narrador frente a una pasión inalcanzable.

A medida que avanza la letra, surge una reflexión sobre cómo esta relación influye en su identidad. El narrador menciona haber sido alguna vez "zo n dief" (un ladrón), insinuando que antes habría actuado con arrogancia o desdén hacia este amor profundo pero ahora experimenta vulnerabilidad ante ella. Este desarrollo muestra cómo las relaciones pueden cambiar nuestra perspectiva sobre nosotros mismos, revelando aspectos ocultos o reprimidos.

La carga emocional continúa explorándose cuando se habla del dolor asociado al amor perdido o imposible. En líneas donde menciona “de kleine wond” (la pequeña herida) asociada a "hartstocht" (pasión), queda claro que hay heridas emocionales no sanadas que marcan su vida. La ironía se hace palpable al confrontar al narrador con su propio pasado; anhela algo tan poderoso como para transformarlo, mientras al mismo tiempo teme caer nuevamente atrapado por esos sentimientos intensos.

Un aspecto interesante es cómo Blof utiliza ritmos suaves para acentuar esa tensión interna presente dentro del narrador. Musicalmente, los acordes melódicos combinados con armonías vocales crean un sentido envolvente que acentúa cada línea lírica hecha para resonar profundamente con quienes han experimentado amores complicados o no correspondidos.

Además, cabe mencionar que este sencillo logró captar diversas críticas positivas por parte de los medios holandeses especialmente por su capacidad para conectar objetivamente con experiencias humanas comunes sin perder autenticidad. Si bien no ganó premios significativos inmediatamente después de su lanzamiento, ha perdurado como uno de los favoritos entre los seguidores del grupo gracias a sus letras profundas y sinceras.

En resumen, "Vrouw op de veranda" refleja tanto dulzura como agobio en torno al amor complicado: una balanza entre deseo ardiente e inseguridad personal. Con sus letras llenas de emotividad y poética complejidad, Blof ofrece una invitación sincera a reflexionar sobre nuestras propias experiencias amorosas mientras disfrutamos sonoramente cada acorde melodioso construido alrededor de esta historia humana tan universalmente relatable.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

De vrouw op de veranda
Steelt mijn aandacht, koel en snel
Dievegge van de nachtrust
Doet me zweten in mijn hel
Vergeten kan ik niet
Want in haar ogen zag ik iets
Van liefde en vermogen
Tot zo n groot mededogen
Als je maar zelden ziet

De vrouw op de veranda
Steelt het daglicht, vaag en moe
Dievegge van de schemer
De avond valt haar toe
Verslaven zal ze mij
Want het vuur valt haar straks bij
Als een kaars in late uren
Ze laat ze langer duren
Maakt deze junkie vrij

De vrouw op de veranda
Steelt mijn trots, zo zacht en lief
Dievegge van de hoogmoed
Ooit was ik ook zo n dief
Maar toen dook ik weg in lucht
En ik hoorde nog haar zucht
Daar boven op de toren
En in een vrije val verloren
Begon mijn grote vlucht

De vrouw op de veranda
Steelt mijn liefde, hard en wreed
Dievegge van de hartstocht
Waarvan ik weinig weet
En nu schrijnt nog de kleine wond
Die ik zorgeloos verbond
Met alle hoop op morgen
Als zij me heeft geborgen
Sta ik weer op de grond

Letra traducida a Español

La mujer en la veranda
Roba mi atención, fría y rápida
Desgraciada del descanso nocturno
Me hace sudar en mi infierno
No puedo olvidar
Porque en sus ojos vi algo
De amor y poder
Hasta un gran compasión
Que rara vez se ve

La mujer en la veranda
Roba la luz del día, vaga y cansada
Desgraciada del crepúsculo
La tarde cae sobre ella
Me volverá adicto
Porque el fuego pronto le llegará
Como una vela en horas tardías
Ella las hace durar más tiempo
Libera a este adicto

La mujer en la veranda
Roba mi orgullo, tan suave y dulce
Desgraciada de la soberbia
Alguna vez yo también fui un ladrón así
Pero entonces me enterré en el aire
Y aún escuché su suspiro
Allí arriba en la torre
Y en una caída libre perdí
Comencé mi gran huida

La mujer en la veranda
Roba mi amor, duro y cruel
Desgraciada de la pasión
De la que sé poco
Y ahora aún arde la pequeña herida
Que cerré sin preocuparme
Con toda esperanza para mañana
Cuando ella me haya resguardado
Volveré a estar de pie sobre el suelo

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0