Dice la canción

Draconis albionensis de Bal-sagoth

album

Atlantis ascendant

15 de diciembre de 2011

Significado de Draconis albionensis

collapse icon

"Draconis albionensis" es una obra del grupo británico Bal-Sagoth, incluido en su álbum "Atlantis Ascendant". Esta pieza se inscribe en el género del metal épico y el black metal sinfónico, caracterizado por una atmósfera grandilocuente que combina elementos sinfónicos con letras narrativas. Bal-Sagoth es conocido por sus letras poéticas y temáticas fantásticas que evocan mundos de mitología y ciencia ficción.

La letra de "Draconis albionensis" narra un momento crítico de cambio, donde los descendientes de los magos atlantes enfrentan a un nuevo régimen opresor emanado del este. La historia refleja la lucha entre fuerzas antagónicas y presenta a los últimos dragones de Albion como defensores valientes ante la inminente llegada de esta nueva fe. A través de metáforas visuales elaboradas, los versos conectan lo mitológico con lo histórico en una batalla por la identidad cultural y la soberanía.

El uso frecuente de imágenes dracónicas no solo proporciona un trasfondo fantástico, sino que también puede interpretarse como un símbolo del espíritu indomable y el poder ancestral que reside dentro del pueblo representado. Hay un sentido profundo de determinación colectiva cuando se habla de crear una "dragon-phalanx", sugiriendo unidad frente al caos exterior.

Lo fascinante es cómo la letra establece una dualidad entre lo trascendental y lo terrenal. Se invocan tanto dioses como guerreros, fusionando conceptos espirituales con el valor físico en combate. En este sentido, el juramento realizado por los personajes refleja no solo compromiso bélico, sino también la búsqueda exacerbada para preservar su legado cultural y espiritual frente a la invasión externa.

A medida que avanza la canción, se entretejen sueños visionarios con descripciones oníricas sobre ciudades cíclicas y paisajes cósmicos que conducen a reflexiones más profundas sobre el conocimiento prohibido. Este pasaje trae consigo una especie de ironía; aunque hay un deseo ferviente por conquistar un imperio eterno, también se asoma el costo de tal búsqueda: locura e incertidumbre derivadas del deseo incontrolable por entender lo desconocido.

Bal-Sagoth compone sus obras no solo como canciones, sino como relatos épicos llenos de referencias culturales complejas. "Draconis albionensis" ilustra esto perfectamente, desafiando al oyente a navegar entre las profundidades metafóricas mientras une elementos familiares con giros narrativos casi surrealistas.

En cuanto a datos curiosos sobre esta canción y su álbum, "Atlantis Ascendant" ha sido destacado en diversas críticas por su ambiciosa producción musical y su cuidada presentación lírica. La composición musical complementa hábilmente las letras dramáticas con arreglos orquestales complejos que crean una atmósfera envolvente para cada tema explorado. La recepción crítica ha sido positiva destacando precisamente esta fusión entre lírica literaria e intensidad musical, haciendo de Bal-Sagoth uno de los referentes más originales en el ámbito del metal sinfónico.

En resumen, "Draconis albionensis" emerge como una narración rica e intrincada acerca del coraje humano en medio del cambio inevitable. Su interpretación revela capas emocionales profundas donde mezcla valor y desesperación ante nuevos paradigmas culturales; todo envuelto bajo el velo resplandeciente pero oscuro del mito dracónico que sostiene eternamente la memoria colectiva sobre Albion.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

it was a time of change. the descendants of the atlantean mages had fallen
before the new praesidium, and the wolves were baying at the empire's door.
an oppressive new faith was encroaching from the east, and the sylvan liege
had locked tight the gates of his arboreal realm. and so it was that towards
the end of the age of mystery, the last of albion's great dragon lords did
gather for what would be their final

dragon-phalanx rend the sky, albion our gleaming prize,
sentinels of land and sea, guardians of destiny.
(prowling amongst the pecseatan; draconis bipedes, swift and furious beast of battle)

(dragon-runes etched by the firey tongues of the ix legio draconis into the
primordial stone of the great logres drachenstahl cromlech):
the foes of this sceptred isle shall be driven back into the sea
an oath sworn in battle, a vow blessed by steel,
i swear by the dragon's blood in my and the dragon's heart that pumps
it

dragonfyre in the fray, faith and steel shall win the day,
a god to serf and king alike, the adamantine hammer strikes
(devouring the infidel outlanders; draconis nematoda, great winged worm of war)

to victory this world shall be our empire
dragon imperium, throne of the ancient gods, behold the axiom, wyruld-cyninga
it is time we shall rule, and upon our dominion the sun shall never set

i must commit this to the pages of my journal, while it is still vivid in my
not that such a macabre vision could possibly soon be
blissfully forgotten. just before dawn, i awoke from a fantastic and somewhat
horrifying dream in which i traversed a great black cyclopean cityscape,
its towering stygian walls inscribed with some form of outlandish glyphs which
seemed to writhe squamously and alter their shape even as i gazed at them.
a sibilant whispering which seemed at once familiar and yet intrusively alien
compelled me to walk to the edge of a particularly sinister looking edifice
and peer out over its precipitous perimeter. when i did so, i beheld this
world of ours, recognizing vaguely the apparent shapes of the five continents,
yet the entire vista seemed so distant that the whole appeared in its entirety
no larger than a sphere which i could fit snugly into the palm of my hand.
when i turned again to behold the looming obelisks, i found i could then
easily read the previously untranslatable ciphers in the black stone. they
were the words of a great thaumaturgist who had seemingly discovered a
repository of aeons-old lore detailing the sidereal web of the cosmos, with
arcane diagrams pinpointing certain astral portals and places of empyreal
potency, a sort of pangalactic ley-line chart, if you will. indeed, these
star-maps of the ancient cosmographers seemed to take a not insignificant toll
on the author's sanity, as evidenced by the tone of his inscriptions, which
seem to suggest that in discovering this pandora's box of dark elucidation,
his fate was to be inexorably dogged by some nameless and implacable gloom;

Letra traducida a Español

Era un tiempo de cambio. Los descendientes de los magos atlantes habían caído
ante el nuevo praesidium, y los lobos aullaban a la puerta del imperio.
Una nueva fe opresiva se acercaba desde el este, y el señor silvestre
había cerrado con llave las puertas de su reino arbóreo. Así fue como,
hacia el final de la era del misterio, los últimos grandes señores dragón de Albión se
reunieron para lo que sería su final

la falange dracónica rasgó el cielo, Albión nuestro brillante premio,
centinelas de tierra y mar, guardianes del destino.
(acechando entre los pecseatan; draconis bipedes, bestia veloz y furiosa de batalla)

(runas dracónicas grabadas por las lenguas ígneas de la ix legio draconis en la
piedra primordial del gran cromlech drachenstahl de Logres):
los enemigos de esta isla ceñida por un cetro serán empujados al mar
un juramento hecho en batalla, un voto bendecido por el acero,
juro por la sangre del dragón en mi ser y por el corazón del dragón que lo bombea

fuego-dracónico en la refriega, fe y acero ganarán el día,
un dios tanto para siervo como para rey, el martillo adamantino golpea
(devorando a los infieles forasteros; draconis nematoda, gran gusano alado de guerra)

hacia la victoria este mundo será nuestro imperio
imperium draconis, trono de los antiguos dioses, contemplad el axioma, wyruld-cyninga
es tiempo de gobernar, y sobre nuestro dominio nunca se pondrá el sol

Debo consignar esto a las páginas de mi diario mientras aún está vívido en mi
no que tal visión macabra podría ser pronto olvidada.
Justo antes del amanecer, desperté de un sueño fantástico y algo
horripilante en el que recorría una gran ciudad ciclópea negra,
sus imponentes muros estigios inscriptos con alguna forma de glifos extranjeros que
parecían retorcerse escamosamente y alterar su forma incluso mientras los miraba.
Un susurro sibilante que parecía a la vez familiar y extrañamente invasivo
me obligó a caminar hasta el borde de un edificio particularmente siniestro
y asomarme sobre su pérfido perímetro. Al hacerlo, vi este
mundo nuestro, reconociendo vagamente las formas aparentes de los cinco continentes,
sin embargo toda la vista parecía tan distante que todo no ocupaba más espacio
que una esfera que podía encajar perfectamente en la palma de mi mano.
Cuando volví a dirigirme hacia los obeliscos amenazantes, encontré que podía entonces
leer fácilmente los cifrados previamente intraducibles en la piedra negra. Eran las
palabras de un gran taumaturgo que aparentemente había descubierto un
repositorio con saberes antiguos detallando la red sideral del cosmos,
con diagramas arcanos señalando ciertos portals astrales и lugaresвос эмпирической potency©; una especie де пангалактической ley-line chart , si quieres. De hecho,
estás mapas estelaresမှာ ﻟ ﺍ antigua cosmógrafos parecían tener незначительный toll sobre трон sanity делая ͡ الأرباب , lo cual 

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0